10.03.19 19:52:26
Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Миядзима моими глазамиОценка: 5
Время отдыха: 9 ноября 2018

Продолжение

Начало здесь:
«Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Киото моими глазами. Часть 1»
https://www.otzyv.ru/read.php?id=211184
«Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Киото моими глазами. Часть 2»
https://www.otzyv.ru/read.php?id=211185
«Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Нара моими глазами»
https://www.otzyv.ru/read.php?id=211416
«Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Арасияма моими глазами»
https://www.otzyv.ru/read.php?id=211475


Полагаю, про семь чудес света знают все.
А про три знаменитых пейзажа Японии? ;))
Цитата:

Три знаменитых пейзажа Японии (яп. 日本三景 Нихон санкэй) — список трёх красивейших видов Японии, наподобие античных семи чудес света. Составление этого списка обычно приписывают японскому философу Хаяси Радзану, который первым перечислил их в 1643 году.

К этим пейзажам относятся:
залив Мацусима в префектуре Мияги;
песчаная коса Аманохасидатэ в префектуре Киото;
остров Ицукусима (Миядзима) в префектуре Хиросима.


Лично я про них даже и не слышала, пока не начала собираться в Страну Восходящего Солнца.
Хотя, как выяснилось, картинки с одним из этих трёх красивейших видов (и с одним из самых узнаваемых символов Японии) я всё же где-то раньше встречала.
Храмовый комплекс Ицукусима, красные тории (врата), словно парящие над водой.




Итак, недалеко от Хиросимы, во Внутреннем Японском море, на острове Ицукусима (Миядзима), считающемся священным, расположен один из древнейших синтоистских храмов, насчитывающий более 14 веков.
Дословно, «Миядзима» означает «Храмовый остров».

Само святилище Ицукусима возведено на помостах над водой, вдоль берега, поскольку японцы считали неподобающим и оскорбительным строить что-либо на священной земле, где обитают ками (японские боги).
Во время высокого прилива кажется, что оно плывёт по поверхности моря.

В течение столетий ступать на остров простым людям было запрещено, и, согласно синтоистским верованиям, здесь не должно было свершаться что-либо нечистое, к чему причислялись рождение и смерть.
И хотя люди на острове живут уже с XIX века, однако до сих пор здесь нет кладбища, и умерших с острова увозят.

Красные ворота-тории были изначально построены для того, чтобы паломники проплывали под ними к храму на лодках.
А возможно, это было задумано ещё и потому, что, по некоторым источникам, обитавшие на острове ками покровительствовали именно мореплавателям.


Сейчас на остров можно добраться на пароме, причал которого находится в 5 минутах ходьбы от железнодорожной станции, на которую мы прибыли из Киото.


Отступление № 1.
Логистическое.

В первой части своего отчёта я уже говорила об этом, позволю себе процитировать себя же:
Цитата:

имея в планах посещение священного острова Миядзима, считаю логичным из Токио сразу доехать до Хиросимы и остановиться в городе на пару ночей – во-первых, отели там дешевле, во-вторых, оттуда удобней и ближе добраться до Миядзимы, а следовательно, можно задержаться рядом с островом вечером подольше, чтобы в полной мере налюбоваться отливом и знаменитыми вратами тории, ну, и, в-третьих, воспользоваться случаем и осмотреть Хиросиму (специально ради этого туда ехать всё же далековасто).

В противном случае полдня у вас уйдёт на переезд из Киото на Миядзиму и обратно.

https://www.otzyv.ru/read.php?id=211184


Собственно, так и вышло – дорога из Киото до Хиросимы и обратно «съедает» порядка 3-4-5 часов (в зависимости от расписания движения поездов).
Как раз этого времени нам и не хватило, чтобы в полной мере насладиться островом.

Моё мнение – на остров нужно выделить целый день, захватив хотя бы 1-2 часа после захода солнца.
При условии подходящей погоды, разумеется.
В идеале, остановиться бы на острове хотя бы на одну ночь, но это будет дороже. Причём гораздее...

Несмотря на использование скоростных поездов синкансенов, времени на перемещения между наиболее интересными объектами уходит очень много. Поэтому имеет смысл, по возможности, экономить его с помощью правильной логистики.
При подготовке к самостоятельной поездке я предполагала и замок Химедзи посетить проездом, по пути из Хиросимы в Киото. Даже нашла информацию о камерах хранения на железнодорожной станции Химедзи да и в само́м замке, где можно было бы на время оставить свои чемоданы.



Возвращаюсь к рассказу.
Отплываем от берега. Погода нам по-прежнему благоприятствует.




В море на подступах (на подплыве? ;)) ) к острову виднеются какие-то платформы – вероятно, на них выращивают устрицы? Мы видели похожие в Хорватии.




Миядзима – остров гористый и малозаселённый (здесь проживает всего около 2000 человек).
В основном, заселена территория на берегу, прилегающая к причалу (ну, или причал построили рядом с уже существовавшим посёлком ;)) ), и это понятно: местные жители живут, главным образом, за счёт туризма. Небольшие отели и гостевые дома, кафе и сувенирные магазины всегда будут здесь востребованы.




Уже с парома видны ворота тории, которые стоят прямо в воде.
Среди густой зелени, покрывающей гору, заметны жёлтые и красные вкрапления. Представляю, как эффектно это выглядит, когда вся она становится разноцветной!




Миядзима чрезвычайно популярна среди туристов, как японцев, так и иностранцев, особенно во время сезона момидзи.
Японцы приезжают сюда со всей Японии, чтобы ступить на священную землю острова, помолиться в святилище Ицукусима своим богам и насладиться красотой осенних лесов, иностранные туристы – чтобы своими глазами увидеть одну из самых популярных достопримечательностей Страны Восходящего Солнца, пройти на удачу под священными вратами тории и приобщиться к празднику созерцания цветущих клёнов.

Японских детишек привозят сюда целыми школьными классами или детсадовскими группами.







Дорога от пирса к святилищу идёт вдоль симпатичной набережной, где можно сфотографировать тории сквозь отверстие памятного знака, напоминающего о том, что вы видите объект, включённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО,




а через сотню метров наткнуться на живого оленя. :))
Тут они не такие приставучие, как в Наре, наверно, потому, что кормить их запрещено.




А впереди уже виднелись крыша главного зала святилища и каменные тории, обозначающие проход к нему по суше.




Слово «тории» буквально переводится, как «птичий насест».
Цитата:

В синтоизме, религии духов, ворота-тории несут важную символическую нагрузку. Это некая черта между мирами людей и духов, являющаяся определенным связующим звеном. Деревянные ворота красного цвета, настраивают на определенный лад верующих, приближающихся к храму, символизируя переход. Считается, что в них заходит солнце и уходит дух предков. По японским поверьям, птицы, сидящие на воротах-тории, улетая, уносят души умерших.


В Японии тории широко распространены, но тории святилища Ицукусима (O-Torii) являются, пожалуй, самыми известными.

Хотя эти врата существовали уже в XII веке, нынешняя их реконструкция была сооружена в 1875 году, т.е. к настоящему моменту простояла в воде почти 150 лет. Такая долговечность достигается за счёт использования камфорного дерева, которое практически не гниёт, и постоянного обновления краски.




При входе в синтоистские храмы обычно расположены статуи пары мистических стражей, хранителей храма – собако-львы (комаину).
Цитата:

Во времена периодов Нара (710—794) и Хэйан (794—1185) в Японии комаину были сделаны из дерева и располагались только внутри храмов, к тому же иногда статуи могли использоваться как ограничитель двери. Однако позже в период Камакура (1185—1333) внешность комаину изменилась. Одна из статуй стала изображаться более похожей на льва и с открытой пастью, чтобы отгонять злых духов, в то время, как вторая больше стала представлять из себя собаку с закрытой пастью, чтобы удерживать и охранять добрых духов.
С XIV века в период Муромати (1336—1573) комаину стали устанавливаться снаружи, как хранители храма. Начиная с этого времени для защиты статуй от дождливых погодных условий их начали вырезать из камня.


На Миядзиме такие статуи установлены как на море, так и на суше.




Почему-то у себя я не обнаружила снимков комаину с закрытой пастью – наверно, мне актуальней отгонять злых духов. :)))

А ещё где-то в сети мне встречалась другая версия: лев с открытой пастью (самец) произносит первый священный звук, а с закрытой (самка) – второй. Таким образом, вместе они произносят сакральный звук «Ом».
Но это, кажется, из индуизма или буддизма.


Здания храмового комплекса установлены на сваях (потому и кажутся плывущими по глади морской) и соединены между собой крытыми галереями-мостиками.
С крыш свисают бронзовые фонарики. Жаль, что нам не удалось увидеть их зажжёнными!







Отсюда видны тории, через которые мы должны были бы вплыть к храму.




Над святилищем высится пятиярусная пагода, построенная в 1407 году.




А это, кажется, молитвенный (или всё-таки Главный?) зал храма.




В каморке при входе служители в белых одеждах помогают заполнить и собирают «молитвенные анкеты» (как перевёл мне гугл-переводчик).




А я, как обычно, глазела по сторонам, чтобы увидеть что-нибудь интересное, помимо общепризнанных достопримов.
Например, галерею детских рисунков. :))





Или вот таких вот маленьких самурайчиков, в национальных одёжках. :))





Помимо «плывущего» храма, Миядзима славится и другими своими достопримечательностями, в числе которых природный ботанический сад Момидзидани (Долина клёнов) и наивысшая точка острова гора Мисэн (Misen).

Гора Мисэн – святая гора. Японцы верят, что на ней с древних времён живут боги.
Она окутана множеством таинственных легенд, и, по преданиям, на её вершине продолжает гореть священный огонь, зажжённый ещё в IX веке монахом Кукаем, основателем буддийской школы Сингон.
Поднимаясь в гору, на своём пути можно встретить бесчисленное количество фигур Будды и сооружения в виде маленьких пирамид из камня.

Если же буддизм вас интересует так же мало, как и меня ;)) , то на вершину можно подняться ради живописных видов на острова Внутреннего Японского моря.
Добраться туда можно по канатной дороге (высота горы 535 метров).

Нам, к сожалению, сделать это не удалось – по погодным причинам (из-за сильного ветра) дорога не работала.


Отступление № 2.
Недовольно-ворчливое.
Или даже возмущённо-гневное.

В первой части своего отчёта я уже обмолвилась о множестве мелких, но неприятных накладок и недоразумений ещё на этапе переписки с организаторами тура, на которых я старалась не циклиться – в конце концов, все мы живые люди, иногда совершаем ошибки, а иногда просто-напросто неправильно понимаем друг друга.

Однако в поездке подобные недоразумения выглядели уже не столь невинно.
Больше всего меня удручали несоответствие действительности обещанному в описании программы и непрофессионализм нашей сопровождающей.

О том, что увидеть Фудзи из окна поезда (как это было обещано в программе) после захода солнца в принципе невозможно, я уже упоминала в первой части.

О неумении гида регламентировать свободное время, выделяемое группе, я даже не заикаюсь, хотя из-за этого и терялись драгоценные минуты (которые в результате складывались, наверно, и в часы), которых вечно не хватает в поездках.

Но в нашей поездке на Миядзиму моё недовольство достигло пика!
Роптали и остальные члены группы.

Мало того, что объявления о неработающей канатке на английском языке (с японской педантичностью повторявшееся через определённые отрезки пути) наша сопровождающая просто не заметила и продолжала лететь, как говорится, впереди, на лихом коне, пока группа её не остановила – ладно, бывает.

С канаткой вышел облом, но, в конце концов, за проделки погоды человек отвечать не может.
(Справедливости ради, деньги за неиспользованные билеты нам потом вернули.)

Но на вопрос, чем ещё можно заняться на острове, раз уж у нас неожиданно высвободилось дополнительное время, она лишь непонимающе улыбалась.

Я немножко читала о Миядзиме и решила помочь ей наводящими вопросами:
– Я знаю, что здесь есть сокровищница, аквариум, музеи. Что вы порекомендуете посмотреть?

В ответ – молчание!!!
Похоже, она впервые услышала от меня об этих объектах!

Позже, читая отчёты в сети, я поняла, что мы не увидели даже самые популярные достопримечательности острова, за исключением святилища Ицукусима.

Ладно, мы люди взрослые, сумеем сами погулять.

– Сколько у нас свободного времени до отъезда?
– Мы встречаемся у причала в 16.00.
– Как в 16??? А обещанный закат??
В ответ последовало что-то невнятное, про якобы отменённый поезд.
А он последний, что ли?

– А как же отлив и прилив?
– Ну, их, может быть, сегодня и не будет...

Занавес.

Люди летят за тысячи километров, чтобы увидеть уникальное зрелище слияния духовных символов и природной красоты, сверяются с расписанием отливов и приливов (между прочим, размещённым на официальном сайте туристического объекта), подстраивают под него все свои планы, платят за это, на минуточку, совсем немаленькие деньги, радуются, что им повезло с погодой (закат же!), а гид (по её же собственным словам, востоковед!) про это ни сном, ни духом!..

Из описания программы (орфография и стилистика первоисточника сохранены, жирный шрифт мой):
Цитата:

Здесь Вы увидите знаменитые на весь мир и символ Японии врата (тории), которые стоят прямо в воде. Мы застанем прилив и отлив воды, когда можно будет подойти к воротам.

Спустившись наполненными и возвышенными со священной горы, мы обязательно посмотрим, как солнце опускается в море. Огромные тории в воде и оранжевое солнце, плавно погружающееся сквозь них в голубую гладь воды… Только представьте эту картину – дух захватывает!
Вам никто не будет мешать – наслаждайтесь, сколько того требует душа, великолепным закатом, уходящим в море солнцем и красочностью японской природы в золотых лучах.


Ладно, выплеснулась. :))
Прекращаю брюзжать и возвращаюсь к своему рассказу.



Парк Момидзидани по праву входит в восьмёрку красивейших видов Ицукусимы и считается одним из известнейших мест Японии для любования клёнами.
Раскинулся он у подножия горы Мисэн, вдоль реки Момидзидани.
Поскольку остров считается священным, деревья здесь не вырубаются, что позволило сохранить густой лес.


Осенний парк, когда японские клёны (момидзи) меняют цвет листвы, просто великолепен!

Не думаю, что к этим снимкам нужны мои неуклюжие комментарии. :))
Разве что хокку в качестве эпиграфа...

Уходящая осень
Красные листья клёнов
По пути рассыпает.

© Оцую







Вестники богов и тут чувствуют себя, как дома. :))
Олень – настоящий! :)))





















Ну, и куда ж на священной земле без парчовых карпов кои!
Так и кишат в прудиках!



В надежде, что хоть кто-нибудь их да покормит. ;))




На первый взгляд, парк кажется полностью природным, естественным, но, приглядевшись, начинаешь понимать, что тебя окружают рукотворные ландшафты, созданные человеком в соответствии с принципами фэншуй.











Я в самом деле не знаю, как передать восторг от созерцания маленьких красных/жёлтых/оранжевых разлапистых листиков, пронизанных лучами осеннего солнца...

У японцев считается, что если вам не удалось в листве клёнов запечатлеть семь (!) оттенков красного, то вы не в полной мере прочувствовала момидзи.
Нам до них ещё расти и расти. :))


Небольшая зарисовка.

Одна женщина из нашей группы во время прогулки собрала несколько красивых опавших листочков.
Держа их в руке, она бродила по улочкам, иногда заглядывая в сувенирные лавки.

Вдруг она заметила, как её на улице догоняет один из продавцов.
Первая мысль – он подумал, что она взяла что-то с витрины в его магазинчике и не заплатила.
Наш менталитет, да.

Оказалось, он догнал её, чтобы дать маленький прозрачный пакетик.
Для листьев.
Подобранных на земле.
Японский менталитет.
Сопричастность человеку, способному ценить прекрасное.



По парку можно бродить весь день, и не надоест!
Но, между тем, время шло к обеду, и мы решили-таки спуститься к посёлку, хотя более подготовленные посетители располагались в уютных уголках парка с принесённой едой.

На прибрежных улочках между паромным причалом и храмом Ицукусима полным-полно магазинов, сувенирных лавок, кафе, ресторанов и прочих туристических заведений.

На улице можно как по-быстрому перекусить чем-нибудь незатейливым,





так и попробовать местный специалитет – запечённые устрицы, раковины из-под которых встречались нам почти на каждом шагу.




Да-да, именно запечённые!
Вот так! В отличие от остального мира, который обычно жарит рыбу, но устрицы ест сырыми, в Японии, где сырая рыба практически возведена в культ, устрицы жарят и запекают! :)))

Кулинарная «фишка» этого острова – устрицы на гриле.


Мы решили поесть «по-человечески» – в кафе, а не на улице. :))
Более того, в выбранной нами кафешке, к счастью, оказались и нормальные столы со стульями, а не только места для сидения на полу за низенькими столиками. :))




Устрицы здесь гигантские.
Моя спутница, любительница устриц (хотя подозреваю, что всё же сырых), заказала целую дюжину (две порции), но все так и не осилила.





Я же, с опаской относясь к незнакомым блюдам, заказала устрицы с рисом (в меню это называлось hodgepodge, т.е. мешаниной ;))) ), чтобы, в случае чего, не остаться голодной. :))
(Мои устрицы оказались закопанными в рисе, а не выложенными поверх него, как на заманчивой картинке.)




Нууу, не могу сказать, что это было сказочно вкусно, но вполне себе съедобно. ;))


Если кому интересно, в меню, помимо устриц, были и банальные курица со свининой. :))




После обеда, с новыми силами, мы отправляемся дальше изучать остров. ;))


Кроме святилища Ицукусима, на острове расположено множество и других храмовых зданий, как буддистских, так и синтоистских, не зря ведь вся земля здесь считается священной.
Я уже упоминала, что эти религии мне не близки, да и наша сопровождающая ничего не рассказала нам о других храмах, поэтому мы просто гуляли и глазели по сторонам, не заморачиваясь названиями и смысловой нагрузкой увиденного. :))






Поднялись на холм, наслаждаясь с высоты живописными видами под ярким осенним солнышком,






вновь спустились к берегу






и тут обнаружили, что пока мы гуляли, начался отлив!
Тот самый, про который якобы не в курсе была наша сопровождающая, ага.




Остров Ицукусима, включая море вокруг него (часть Внутреннего Японского моря), является частью национального парка Сэто-Найкай. В этом море наблюдаются сильные приливы. Во время отлива дно моря обнажается до ритуальных врат святилища, которые во время прилива находятся прямо в море.

Пройти под этими воротами можно только во время отлива. Существует поверье: человек, которому удастся пройти под этими воротами, обретёт счастье и благополучие. Тысячи японцев и иностранных туристов приезжают на остров, чтобы испытать удачу.

Но даже если вы в это не верите, всё равно любопытно подойти к воротам посуху и посмотреть на них вблизи.
А там – чем чёрт не шутит?! ;))




Самые нетерпеливые уже подбирались к вратам, пока утопающим в воде, а мы отправились на ещё один кружок по улочкам посёлка.


Миядзима славится деревянными изделиями местных мастеров. Самый популярный, а вместе с тем и полезный, сувенир – деревянная ложка-лопатка для риса, сямодзи. Считается, что она была изобретена буддийским монахом, который жил на этом острове, а затем распространилась по всей Японии.
Говорят, в местных храмах даже таблички для пожеланий делают в форме сямодзи.

Вот такую вот маааленькую ложечку ;)) обнаружили мы над окном одного из домов.
Полагаю, здесь она выполняет, скорее, роль оберега, поскольку к ней прикреплена фигурка какого-то божка.
Или это просто вывеска? :))




А поскольку символом острова является и кленовый лист, то не менее популярным сувениром являются момидзи-мандзю, пирожки в форме кленового листочка, начинённые сладкой бобовой пастой адзуки.
И мы, конечно же, не удержались от соблазна привезти такой подарок на Родину.


Традиционные рикши, на мой взгляд, тут не так колоритны, как в Наре. :))




Да и оленята уже не так умиляют,





как маленькие япончики. :))




А ещё в Японии очень любят собак – прям вот до такой степени! :))




Вот и всё.
Нам пора было уже выдвигаться в сторону причала.
Да и на отлив нужно было успеть взглянуть.


Море отступало, обнажая морское дно, но не так быстро, как нам того хотелось бы.
На мокром песке оставались водоросли и ракушки.




Народ нетерпеливо спрыгивал с помостов и, обходя лужи, подбирался к вратам всё ближе и ближе.





Отлив привлекает внимание не только людей, но и оленей.
Зачем-то они прибегают к морю, заходят в воду.
Хотят убежать с острова? Или просто едят водоросли?






Конструкция храмовых ворот просто огромная!
Фотографии не передают их истинного размера.
Во время прилива вода доходит до нижних перекладин, т.е. значительно выше человеческого роста.




Энергетика? Да, пожалуй.
Даже если вы не религиозны, думаю, здесь легко ощутить энергетику места, тем более в сочетании с природными красотами.
Грандиозность сооружения, возведённого людьми во славу неких высших сил, не может не поражать.


Пройти под ними посуху нам так и не удалось, хотя отдельные смельчаки добрались-таки до ворот практически вброд, чтобы хотя бы прикоснуться к их основанию и, вероятно, загадать заветное желание...


В общем, вот такая вот она загадочная, Миядзима.

Мне хотелось бы вернуться сюда.
Чтобы досмотреть недосмотренное.
Чтобы насладиться ещё раз осенними клёнами.
Чтобы увидеть тории в лучах закатного солнца и ночной подсветки.
А возможно и – кто знает? – чтобы пройти сквозь тории и подумать о сокровенном? ;))

Отредактировано автором: 10.03.19 20:16:58Сообщить модератору



Спасибо, Ирина, за напоминание об этом чудесном острове. Фото осенних кленов прекрасны. Одного дня тоже не хватило. Ездила туда из Хиросимы, где остановилась на 1 ночь. С канатной дорогой повезло, она работала. А виды с вершины горы непередаваемо прекрасны.
Спасибо Вам, ope, что читаете!
Цитата:

Ездила туда из Хиросимы, где остановилась на 1 ночь.

Жаль, что с погодой Вам не очень повезло.
Закат над тории должен быть чудесен!
Ира, спасибо!
Жаль, что организация поездки подкачала, а место завораживает!
Цвет листвы на солнце «как нарисованный» :)
А врата - как японский иероглиф ;)
Спасибо за отклик, Аня!
Цитата:

А врата - как японский иероглиф ;)

Или иероглиф - как врата! ;))
Цитата:

Оказалось, он догнал её, чтобы дать маленький прозрачный пакетик.
Для листьев.
Подобранных на земле.
Японский менталитет.
Сопричастность человеку, способному ценить прекрасное.

ой, так трогательно!
Ирина, спасибо. Очень красивые клёны.
Жаль, что в ворота не прошли. Но, может, они и на расстоянии действуют? )))
Великолепное место! Жаль, что ваше посещение было таким скомканным из-за организации.
Цитата:

Ирина, спасибо. Очень красивые клёны.

Спасибо за спасибо, Марина! :))
Цитата:

ой, так трогательно!

Ну, да.)
А она уж, было, оправдываться собралась. :))
Цитата:

Но, может, они и на расстоянии действуют? )))

Только на это и остаётся рассчитывать! :)))
Цитата:

Великолепное место!

Да, Татьяна, там действительно пробирает до глубины души!
Цитата:

Жаль, что ваше посещение было таким скомканным из-за организации.

Мораль - нужно путешествовать самостоятельно! :)))
Не полагаясь на таких, с позволения сказать, профессионалов...
Ещё и денег сэкономим.)
Ира, а я не поняла, гид была из российской турфирмы? Почему она знала меньше, чем туристы?)
Цитата:

Почему она знала меньше, чем туристы?)

На этот вопрос я и сама хотела бы получить ответ. :))
Впрочем, уже даже и не хочу.
Цитата:

Ира, а я не поняла, гид была из российской турфирмы?

Да, из российской.
Оплачивая тур в Японию, я рассчитывала, что у нас будет сопровождающий, владеющий японским языком, аналогично тому, как это было, к примеру, в Китае.
На деле оказалось, что сопровождающая наша, несмотря на то, что, по её словам, уже 10 лет прожила в Японии, языка совсем не знала и разговаривала везде по-английски. А это, извините, я и сама могу.
В японском транспорте она, конечно, ориентировалась лучше нас, но лишь на изученных ею маршрутах.

У меня сложилось впечатление, что это, как если бы ко мне приехали гости, и я возила бы их, показывала бы город.
Я даже, наверно, почитала бы что-нибудь предварительно, чтобы рассказать им по ходу что-то интересное, но мне бы и в голову не пришло брать за это деньги, тем более такие немаленькие. Поскольку на профессиональную работу такая деятельность ни разу не тянет.

Бо́льшую часть информации для своих отзывов я нашла в интернете, нежели получила от нашего гида.
Поскольку мне и само́й интересно разобраться, что же именно оказалось на моих фотографиях. :)))
Добавить комментарий
Вы не авторизованы.

Для написания комментариев введите свой логин и пароль в правом верхнем углу страницы или зарегистрируйтесь

Отправить в ЛФ:




1Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Химедзи моими глазами
2Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Арасияма моими глазами
3Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Нара моими глазами
4Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Киото моими глазами. Часть 2
5Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Киото моими глазами. Часть 1
6Лишние детали, ненужные подробности, неважные мелочи и прочие пустяки. Деревня Тростниковых Крыш
78 дней в северной стране зеленого цвета (1-2 день)
Отдых в Японии
Япония: отели
Отели Нариты
Отели Ниигаты
Киото
Ниигата
Погода в Японии
Новогодние туры
Рейтинг отелей:
1.The Prince Park Tower Tokyo 5+
2.Ikebukuro Duplex Tower 5+
3.InterContinental Osaka 5+
4.Prince Hotel 5+
5.Grand Prince Hotel Takanawa 5+
6.Shiraraso Grand Hotel 5
7.Century Southern Tower 5
лучшие отели Японии
Фото отелей:
8.InterContinental Osaka, Япония [11]
9.Villa Court Karasuma Nanajo, Япония [9]
10.Shinagawa Tobu Hotel, Япония [8]
11.Keio Presso Inn Shinjuku, Япония [7]
12.Ikebukuro Duplex Tower, Япония [7]
13.Nest Hotel Sapporo Odori, Япония [7]
14.New Miyako Hotel, Япония [6]
Популярные отели:
1.Grand Prince Hotel New Takanawa отзывы
2.Shinagawa Prince Hotel отзывы
3.Ikebukuro Duplex Tower отзывы
4.Grand Prince Hotel Takanawa отзывы
5.New Miyako Hotel отзывы
6.Mitsui Garden Hotel Ginza Premier отзывы
7.Narita Airport Rest House отзывы
Отзывы по отелям:
29.Япония, Ibis Tokyo Shinjuku [1]