23.04.18 01:56:02
Новый год без оливье? Да! Матера и два Новых года. 
Время отдыха: 28.12.2017 - 08.01.2018

                                                                              
                                                 

ПРОДОЛЖЕНИЕ.
НАЧАЛО ТУТ:


https://www.otzyv.ru/read.php?id=205917
https://www.otzyv.ru/read.php?id=206178

   
       В этой части получилось очень много буков. Тем, кто любит смотреть картинки и не любит читать, будет нелегко. Но о любимом так хочется говорить много и без остановки...

       Когда я бронировала жилье и витала в облаках, как-то не очень активно заглядывала в календарь, забыв золотое итальянское правило, помнить которое рекомендую всем безлошадным туристам - старайтесь не планировать поездки общественным транспортом в воскресенье! И, уже прикидывая подробности, обнаружила, что переезд из Бари в Матеру приходится как раз на этот день. А когда-то читала, что поезда FAL по воскресеньям не ходят. Блииин! Полезла на сайт ЛЖД (Луканских железных дорог) и обнаружила, что ничего страшного не случилось, вместо поездов в этот день (и не только) ходят автобусы. Их расписание отдельно на будни и воскресенья можно найти на сайте:
http://ferrovieappulolucane.it/tratta/orari/

      Билет купила накануне в кассе FAL на их вокзале. Время выбрала не слишком ранее, минут за 15 пришла на остановку (на ней есть небольшая фирменная табличка FAL).
https://www.google.ru/maps/@41.1168845,16.8668479,3a,43.8y,299.5h,91.75t/data=!3...»

       Народу набился "полный стадион", мы объезжали городки, кто-то выходил, кто-то входил.



       Наконец, прибыли в Матеру. Я выгрузилась и отправилась к забронированной квартире, где меня уже ждала хозяйка Марчелла. Был большой соблазн найти вариант в глубине района Сасси, но несколько причин меня от этой мысли отвратили, как оказалось, к лучшему. Во-первых, таскаться с чемоданам по лестницам - удовольствие невеликое. Во-вторых, автобус в Лечче уходил из Матеры в 8-35 утра, поэтому было важно жить если не рядом с остановкой, то хотя бы легко достижимо. В-третьих, хотелось быть не очень далеко от площади, где будет праздноваться Новый год, чтобы потом, напраздновавшись (а задача была не из легких, ведь у меня было впереди два Новых года - наш и ихний), не бродить по закоулкам в поисках заветной двери, а прийти и упасть. Словом, перебирала варианты и выбрала. В моих поездках было много апартаментов, отелей, B&B и хостелов. Но никогда я не уезжала с таким сожалением ниоткуда, всегда жажда новых впечатлений заставляла бежать без оглядки. А из этой квартиры уезжала чуть не со слезами. Не знаю, может положительность впечатления от жилья увеличил сам город, но такого идеального варианта проживания у меня не было никогда!!! Хотя бы ради возвращения в эту квартиру я готова снова ехать в Матеру!
https://www.booking.com/hotel/it/smile-house.ru.html?aid=382778;label=yan104jc-h...»

       На букинге все написано и указано, покажу только точно где находится дверь в подъезд для тех, кто решит остановиться у Марчеллы. На карте слева, за синей и белой машинками. 
https://www.google.ru/maps/@40.6682035,16.6075372,3a,29.1y,167.96h,87.34t/data=!...»

       Бросив чемодан, отправилась на прогулку. Был полдень, стояла задача пообедать и одновременно найти ресторан для отмечания первого Нового года. Предварительный обзвон ничего не дал - предлагался либо "ченоне" - новогодний итальянский ужин с долгим заседанием за едой, включая итальянский Новый год, либо заведение в этот вечер не работало.

       Вышла на площадь, где заканчивали установку сцены для вечернего мероприятия, завернула на смотровую площадку Belvedere Luigi Guerricchio... У итальянцев это называется "colpo del fulmine" ("удар молнии"). У нас - "любовь с первого взгляда". Меня шарахнуло... 
https://www.google.ru/maps/place/Belvedere+Luigi+Guerricchio/@40.666796,16.60664...»



       Отдышавшись от первого восхищения, зашла в бар на аперитив.
https://www.google.ru/maps/@40.6671963,16.6072422,3a,75y,121.51h,86.99t/data=!3m...»
       Там, по обыкновению, спросила совета где можно хорошо (то есть вкусно и не очень дорого) поесть. Посоветовали один ресторанчик, туда я и отправилась.
http://www.sanbiagioristorante.it/
       
       Интерьер очень интересный. Сразу задала вопрос про ужин. Сказали, что есть два свободных столика, можно ускорить подачу блюд новогоднего комплекса, то есть не ждать наступления полуночи. Я готова была тут же резервировать. Но мне сказали, что принесут меню этого ужина, и я смогу во время обеда спокойно подумать.




       Обед был восхитительный! Во-первых, вино "Monacello" от "Parco dei monaci". Отрыв башки!!! Одно из лучших за эту поездку!
http://www.tenutaparcodeimonaci.it/web/?lang=it 
       Во-вторых, потрясающая паста, которую подали с cruschi - сушеным красным перцем, но не острым, а тем, который мы называем сладким или болгарским (конечно, специального сорта "Peperone di Senise", который I.G.P., между прочим). Это специалитет Базиликаты, я сделала ошибку, не купив cruschi в Матере, потому что поиски в Апулии результата не дали - либо не было, либо даже не понимали о чем речь.



       Ну, а ребрышки ягненка - это даже не обсуждается!



       С террасы перед входом в ресторан открывается чудесный вид. Например, можно заглянуть, как в макет, в старый дом без крыши. У многих из нас в квартирах такого размера только кухня, а тут весь дом чуть больше десяти квадратных метров. Зато с камином!



       А что же с новогодним ужином, спросите вы? Листок с предложением мне принесли вместе с основным меню. И, мельком взглянув на него голодными глазами, я даже решила, что для такого места и праздника цена 98 евро вполне себе ничего... После пасты прыти поубавилось. После ягненка я перечитала меню и поняла, что съесть все, что было в списке, учитывая размер порций, я смогу дня за три при трехразовом питании. Тут уже не встреча Нового года, а борьба не на жизнь, а на смерть. Зачем? Обойдусь перекусом.

       Вышла из ресторана на площадь Vittorio Veneto. Огляделась. Небольшая церковь Mater Domini построена около 1680 года по заказу командора ордена Мальтийских рыцарей Сильвио Дзурло на руинах древнего храма Santo Spirito, которые были обнаружены при реставрации площади в 1991 году. Церковь Santo Spirito когда-то принадлежала бенедиктинцам, о чем свидетельствуют документы начала десятого века, потом перешла к ордену тамплиеров, а с 1314 года стала церковью госпитальеров Святого Иоанна, которых впоследствии и стали называть мальтийскими рыцарями. Изначально Сильвио Дзурло хотел восстановить старый храм, но его состояние оказалось для этого непригодным. Сегодня Mater Domini - действующая церковь, но я ее открытой не застала.



       Оглянулась на дворец Annunziata и на церковь San Domenico и отправилась домой готовиться к празднованию нового года. 



       По пути завернула в магазин, укомплектовалась праздничным напитком и нехитрой снедью.
https://www.google.ru/maps/place/Via+Spine+Bianche,+6,+75100+Matera+MT,+Italia/@...»

       Что значит "готовиться к празднованию Нового года" в России для женщины? Чаще всего это художественная стрижка тазиков с салатами и охрана духовки с мясом по-французски (интересно, а французы знают, что у них есть такое мясо?). А что значит "готовиться к празднованию Нового года" для туристов в Италии? Да, найти ресторан (это сложно, мне не удалось), да, купить шампанское (галочка). Но если вы думаете, что это главное, то ошибаетесь. Я начала готовиться к празднику еще накануне в Бари, и это было, поверьте, сложнее, чем стричь салаты. Почему? Потому!

       Говорят, у итальянцев есть традиция выбрасывать в окно старые вещи в новогоднюю ночь. Да про итальянцев вообще много чего говорят. Они давно ничего в окна не выбрасывают, поэтому можно гулять по улицам спокойно, ничего на голову не свалится. Еще среди традиций свиная колбаса с чечевицей, поцелуи под омелой, поедание граната и винограда. Но я решила выбрать то, что восходит еще к древнему Риму. Римляне, и мужчины, и женщины, еще при императоре Октавиане Августе надевали красные одежды для празднования Нового года, это было символом силы, любви, здоровья и плодородия. Сейчас от этой традиции в Италии осталось только красное белье, причем не только для синьор и синьорин, но и для синьоров.

       Вот и я провела вечер накануне в поисках красных труселей. Мамма мия! В магазинах было белье всех цветов радуги! Но красное - только на манекенах в витринах и еще стринги в виде ниточек, но и те детского размера. Смели все! Тем не менее, глаз-алмаз выхватил в куче черного белья в одном из магазинов красную точку. "Наконец, один цвет привлек обезоруженное внимание покупателя; он сел в кресло к окну, вытянул из шумного шелка длинный конец, бросил его на колени и, развалясь, с трубкой в зубах, стал созерцательно неподвижен. Этот совершенно чистый, как алая утренняя струя, полный благородного веселья и царственности цвет являлся именно тем гордым цветом, какой разыскивал Грэй. В нем не было смешанных оттенков огня, лепестков мака, игры фиолетовых или лиловых намеков; не было также ни синевы, ни тени – ничего, что вызывает сомнение. Он рдел, как улыбка, прелестью духовного отражения."

       Для полного следования традициям красное белье после праздника надо выбросить. Но отправлять в мусорку труселя за 12 евро? Ну уж нет! Мне их еще на пару-тройку десятков Новых годов хватит!



       Закончив подготовку, я отправилась гулять. Чтобы проникнуться духом Матеры, тут обязательно(!) надо ночевать. При свете дня и в ночи она совершенно разная!

       Сначала спустилась на смотровую площадку к монастырю и церкви Sant'Agostino.



       Церковь была открыта. "Ну, ничего невероятного и удивительного" - подумала я, зайдя внутрь и даже не подозревая о том, что обнаружу здесь завтра...



       Потом спустилась вниз и пошла по улице Madonna delle Virtu, которая огибает район Sasso Barisano.



       Фотографий сделала мало - мой малыш Canon не предназначен для ночной съемки с рук, со штатива он, конечно, старается, но все равно получается не очень. Да и большой штатив я в эту поездку решила не брать.



       Зато глазами "наелась" предостаточно! Куда ни повернешь голову - везде чудо! Огоньки вдали, на противоположной стороне ущелья - рождественский вертеп в гроте возле скальной церкви Madonna Delle Vergini. Церкви San Pietro Caveoso и Santa Maria di Idris в вечерней подсветке смотрятся величественно и загадочно. В первую зашла, но там была месса, успела только увидеть потрясающий деревянный потолок, расписанный яркими картинами. Завтра сюда обязательно!



       Еще одна смотровая площадка, которая называется Belvedere Piazzetta Pascoli, находится рядом с Национальным музеем средневекового и современного искусства Базиликаты.
https://www.google.ru/maps/place/Belvedere+Piazzetta+Pascoli/@40.6633814,16.6087...»



       Итак, поплутав по пустынным улочкам, но не заблудившись (назавтра при свете дня мне это вполне удалось), я вышла к людям.



       В Матере вот так: идешь, идешь, заглядываешь в подворотню, а там такое!



       Разве скажешь, что до Нового года (ихнего) осталось чуть больше трех часов? Никто не суетится, не накручивает судорожно бигуди, не бреется одной рукой, отправляя второй смски "скоро буду!". Спокойно сидят, разговаривают, смеются...



       Иду и отмечаю про себя: "завтра вот это, и еще вот это обязательно, а вон то просто необходимо!"



       На подступах к площади уже веет праздником. И елка светится огоньками, и народ более оживленный и шумный. Ну, мне сюда еще рано, я домой (вот как удобно жить в центре!) за шампанским.



       Наш новый год отмечала на смотровой площадке возле монастыря Sant'Agostino с друзьями. Как? Да просто! Я тут, они там, в России, и хорошо, что есть целый набор мессенжеров! Слава интернету, расстояния больше не имеют значения!

       Ближе к ихнему Новому году отправилась на площадь. Опаньки! Все огорожено, внутрь пропускают через контроль безопасности. Стекло нельзя (хорошо, что вторая бутылка шампанского осталась в холодильнике), у пластиковых бутылочек с водой заставляют откручивать и выбрасывать крышки и только тогда пропускают. Внутри ограждения оказался бар, туда выстроилась очередь, в которую встроилась и я. Пластиковый фужерчик с шампанским за 4 евро. Бар, мне кажется, сделал за вечер годовую выручку. Еле успела к началу обратного отсчета. 



       Потом начался долгий салют. Но смотреть его с площади было неинтересно - я слышала "ба-бах", а потом видела самые верхушки огоньков - остальное скрывала линия домов с той стороны, где церковь Mater Domini и смотровая Belvedere Luigi Guerricchio, куда и надо было пробираться изначально. Ну, не знала я, что салют буду запускать с той стороны... Кстати, стала понятна и цена новогоднего ужина в ресторанчике, где я обедала - у них личная смотровая площадка, с которой салют был виден во всей красе.

       В некоторой печали выбралась из оцепления, сходила домой, взяла бутылку, села на лестнице недалеко от площади и стала ждать горбуна. Дело в том, что по итальянским поверьям многое в новом году зависит от того, кто первым попадется на дороге. Священник или ребенок - это плохо. Но мне, к счастью, они не встретились. Особая удача увидеть дряхлого старика, а горбуна - вообще идеально. Но и эти от меня попрятались. Проходила мимо только веселая молодежь, которую я зазывала на глоточек шампанского, но горбов у них не наблюдалось. Никто не отказывался, было весело, все поздравляли друг друга и желали хорошего года.

       А меня грело две мысли: завтра не надо на работу и я в Матере!!!



       Не было ночью "Старых песен о главном", мюзиклов и "Голубых огоньков", катания с горки на "ватрушке", прогулок под "Ой, мороз, мороз", поэтому угомонилась я, по моим новогодним меркам, рано, встала бодрой и отправилась на прогулку по той же дороге, которую прошла накануне вечером.

       Церковь San Biagio была построена в стиле барокко на фундаменте другого древнего храма в 1642 году. Она закрыта круглый год, за исключением дня почитания епископа армянского происхождения Власия Севастийского (он же San Biagio di Sebaste), чей культ в Матере получил распространение с появлением армянской общины вокруг бенедиктинского монастыря Santa Maria de Armenis (от него сохранилась одноименная церковь) в девятом-десятом веках.



       Матера - это смешение времен, стилей, ощущений. Остаток печной трубы бедного домика соседствует с изящными перилами, уличная часовня (edicola) с остатками печи.



       А уж тазики разных размеров для стирки вообще на каждом шагу.



       Матеру можно назвать большой кинодекорацией. Здесь с 1949 года было снято (полностью или частично) 38 фильмов и сериалов. Среди более известных можно назвать "Евангелие от Матфея" Пьера Паоло Пазолини (в нем, кстати, снималось много местных жителей), "Омен" (римейк 2006 года), "Страсти Христовы" Мела Гибсона, "Бен-Гур" Тимура Бекмамбетова. Вообще Матера является заслуженным Иерусалимом мирового кинематографа - совсем недавно она в очередной раз "сыграла" этот город - в вышедшем на экраны в марте 2018 года фильме "Мария Магдалина".

       В марте-апреле 2017 года в Италии прошел шестисерийный телефильм "Сестры" моего любимого режиссера Чинции Торрини, снятый в Матере. Рейтинги, что уже стало нормой для работ Чинции, были рекордными, а потом началось паломничество итальянцев в этот удивительный город. Бронирования отелей, согласно официальной статистике, выросли более чем в два раза.



       Я скачала сериал и долго оставляла его "на вкусненькое". Начала смотреть уже в автобусе по пути из Неаполя в Бари, но постоянно отвлекалась. В итоге успела посмотреть только первую серию, и то не до конца. Гляжу сейчас на свои фотографии и вижу, что снимала дом сестры главной героини (вон там возле дерева, дверь с зелеными створками) и не знала об этом. 



       Ведь мимо же ходила! И только дома, досмотрев сериал и разглядывая свои фотографии, это поняла.
https://www.google.ru/maps/@40.6691666,16.6104721,2a,43y,166.54h,102.34t/data=!3...»



       По остальным "местам боевой славы" телефильма вообще пришлось виртуально путешествовать... Нашла, например, на карте дом матери главной героини.
https://www.google.ru/maps/@40.6658234,16.6128163,2a,75y,49.41h,86.81t/data=!3m6...»



       Позднее, в Полиньяно а Маре, получилась небольшая компенсация этого досадного факта. Но обо всем по-порядку.

       Итак, пошла я по вчерашнему маршруту. Собственно, в церковь Sant'Agostino заходить еще раз не планировала, но все же решила сделать это - просто посмотреть ее более освещенной. Почему на карте maps.me поставила точку и три + ("обязательно к посещению") к тому времени забыла. Ну, как и вчера - ничего удивительного. Разве что стены выглядят белее при дневном свете. 



       Обнаружилось еще одно отличие - недалеко от главного алтаря за столиком сидела девушка, которая с радостной улыбкой принялась рассказывать историю храма. Вот тут-то и выяснилось, что шкатулочка-то с секретом. Девушка указала на открытую дверцу в стене. Туда я и отправилась, попав сразу в узкий каменный коридорчик.



       Легенда гласит, что в этой пещере в начале двенадцатого века некоторое время жил Святой Гульельмо да Верчелли, приезжавший в Матеру для встречи с монахом Сан Джованни да Матера перед запланированной поездкой в Иерусалим. Правда, до Святой земли Гульельмо в итоге не доехал - где-то в Апулии его избили и ограбили, что несостоявшийся паломник счел знаком свыше. Он остался в Италии чтобы распространять учение Христа, основал несколько монастырей, самый известный из которых Montevergine в Кампании, который является сейчас национальным памятником Италии.

       Над пещерой в 1591 году началось строительство монастыря и церкви Santa Maria delle Grazie. В 1734 году церковь и монастырь были сильно повреждены в результате землетрясения и восстановлены в 1747 году. Тогда же монастырь стал резиденцией Главы ордена августинцев. В 1866 году монастырь был закрыт, помещения стали военными казармами. Позднее там была тюрьма, потом административный центр прихода San Pietro Barisano, а в 1937 году - дом престарелых. Сейчас здесь располагается Главное управление археологии и охраны окружающей среды Базиликаты.

       Фрески скальной церкви (крипты) Святого Гульельмо датируются в основном семнадцатым веком. Тут же можно увидеть фрагменты разрушенной землетрясением церкви Santa Maria delle Grazie.



       Вход в крипту бесплатный, точнее, offerta libera. Мне понравилось, поэтому оставила монетку в 1 евро без сожаления. И отправилась дальше.



       В Матере часто встречаются маленькие церкви. И это только те, что сохранились. Когда-то их было намного больше. Об этом рассказал один старичок, остановивший меня на улице, чтобы поговорить. Церкви эти стали появляться на рубеже пятнадцатого-шестнадцатого веков, когда в южной Италии шло противостояние французов и испанцев. Французские солдаты относились к местным жителям, как к скоту, убивали и грабили. Женщины не могли выйти из дома без риска быть изнасилованными. Церковные власти начали проявлять беспокойство снижением своих доходов - прихожанки почти перестали посещать мессы, а значит оставлять подношения. И тогда маленькие часовни стали строить на каждом углу, чтобы женщинам от дома до церкви нужно было пройти буквально пару шагов без риска для своей чести, а то и жизни. Часть этих церквушек исчезли, когда французы покинули Базиликату, некоторые сохранились, были перестроены и существуют до сих пор. 



       В ущелье течет речка Gravina, а на противоположной стороне находится археологической парк Murgia Materana, в который я, к сожалению, не попала - времени не хватило. Там находится несколько древних скальных церквей.



       Скальный комплекс, состоящий из двух церквей, Madonna delle Virtu и San Nicola dei Greci, монастыря, пещерного жилища и античного винного погреба используется в том числе как место проведения различных выставок. Билет 5 евро.



       Ту, что застала я, с удовольствием убрала бы к чертовой матери. Только настроишься, проникнешься духом - бац! Шедевр!



       Церковь Madonna delle Virtu относится, предположительно, к двенадцатому веку и имеет типичные черты трехнефного романского храма. Уникальность ее не только в "негативной архитектуре" (не в смысле плохой, а в смысле появившейся не в результате созидания новой материи, а удаления лишней), но и во фресках, датируемых примерно шестнадцатым веком. Долгие годы церковь была заброшена и превращалась в стихийную свалку, но в 1967 году организация "La Scaletta" за свой счет провела восстановительные работы.



       Из церкви по небольшой лестнице можно спуститься в монастырь, строительство которого началось еще в девятом веке. Тогда это был только маленький склеп, который со временем разросся в достаточной большой комплекс помещений. В конце восемнадцатого века, когда это место утратило свое религиозное значение, его стали использовать для хранения сена, обмолота зерна, а также изготовления и хранения вина. До сих пор сохранились огромные каменные ванны со сливом для отжима винограда. Ванны внутри разделены каменной стенкой на две части - для белого и красного винограда. Предшественники Челентано танцевали голыми пятками на винограде, упираясь руками в потолок, что помогало не падать на скользких ягодах.

       Кстати, именно здесь, в бывшем монастыре, снимались сцены Тайной вечери и омовения ног фильма "Страсти Христовы" Мела Гибсона. О Матере режиссер, искавший натуру для съемок, сказал так: "В первый раз, когда я увидел ее, я потерял голову, потому что это было просто идеально!".



       Поднявшись по леcтнице, попадаю на площадку перед церковью San Nicola dei Greci (девятый век, византийско-восточный стиль). Фрески там более древние (двенадцатый-четырнадцатый века), более ценные, поэтому вход строго-настрого перекрыт веревочкой. Оригинальный вход в церковь обрушился еще в восемнадцатом веке, рядом с веревочками можно видеть часть алтаря.



       Подобных скальных церквей в Матере насчитывается почти 150 (!) штук, и это только сохранившиеся до наших дней. В завершении полазила по многоквартирному дому (а может многокомнатной квартире). Вон там была печь, тут цистерна с водой, здесь мололи зерно, а там хранили вино. 



       Вообще, несмотря на разные сложности (горячей воды нет, газа и электричества нет, мусоропровода тоже нет, как и канализации) жизнь в такой квартире имела свои плюсы. Например, привел сын молодую жену - и никакой тебе ипотеки! Взяли дружно скребки и выскребли молодым отдельную спальню. Родился ребенок - отколупали детскую. Красота!



       Есть еще одна особенность жизни в таких каменных гротах. Дело в том, что зимнее низкое солнце заглядывало внутрь и достаточно глубоко прогревало камни, а жаркие лучи высокого летнего солнца в пещеры и гроты не попадали, поэтому в самую сильную жару внутри сохранялась прохлада.

       Облазив хорошенько все закоулки, спустилась вниз и отправилась дальше. 



       Официальный спуск к Тибетскому мосту (именно так называют этот подвесной мост через ущелье) закрыт. Но народ давно протоптал альтернативные дорожки. Очень соблазнительно было полазить по горам, но тогда я бы не успела многое запланированное увидеть в самом городе. Пришлось выбирать... На одном из сайтов, посвященных Матере, пишут, что дорога на противоположную сторону займет около часа. И рекомендуют воздержаться (или оценить реально свои физические возможности) от спуска в ущелье в июле и августе, особенно в полуденные часы. Потому что внизу камни раскаляются, ветра там практически нет, ущелье превращается в огненную печь.



       А вот и мои вчерашние знакомые - церкви San Pietro Caveoso (она же Santi Pietro e Paolo) и Santa Maria di Idris.



       Строительство церкви San Pietro Caveoso было начато в 1218 году. Из-за многочисленных реконструкций нынешний облик храма весьма удалился от оригинального. Наибольшие изменения произошли в семнадцатого веке - тогда появился нынешний фасад, выросла колокольня и была увеличена площадь за счет пристройки боковых капелл. Тогда же деревянная крыша была заменена на туфовую. В 1706 году была добавлена лепнина и прочие украшения.



       Именно тогда под крышей появился подвесной деревянный потолок, расписанный сценами коронации Девы Марии. Боковых капелл сначала было восемь - по четыре с каждой стороны. Но правые были разрушены, чтобы сделать проход с площади San Pietro Caveoso в переулок Solitario (там, где сейчас арка, еще лет 100 назад, а то и меньше, церковь вплотную прилегала к скале). Вообще внутри достаточно темно даже днем (окна маленькие, расположены высоко и лишь по одной стороне стены), но можно бросить монетку в специальный автомат и целую минуту рассматривать потолок с включившейся подсветкой.



       В этом полумраке особенно ярко смотрится необычный оригинальный вертеп.



       Площадь, на которой расположились торговцы сувенирами, тоже стала шире после разрушения четырех боковых капелл церкви.



       А я нырнула в арку и стала потихоньку подбираться ко второй церкви, той, что на всех смотрит свысока со скалы Monterrone. Вот очередная вывеска "Casa grotta". Мини-музейчиков, обещающих наглядно показать образ жизни жителей Матеры до "эпохи Великого переселения" (о ней я еще расскажу), в городе много. Можно обойти все, можно выбрать один, самый интересный именно вам, как это сделала я. А пока я шла все выше по лесенкам, заглядывая в закоулки и распугивая редких кошек, которые молниями пролетали мимо и исчезали за камнями, взмахивая пушистыми хвостами всех мастей.



       Наконец, добралась до цели. Виды со скалы во все стороны открываются великолепные! Периодический выглядывает солнце и, словно художник, набрасывает на город яркие краски.



       А вот сама церковь выглядит более загадочно все же издалека. Ее называют Santa Maria de Idris или Madonna de Idris, от греческого Odigitria, что значит "указывающая путь", как называли Деву Марию в Константинополе. Возможно византийские монахи, прибывшие в Матеру в седьмом веке, и привезли с собой этот культ. 



       Внутрь заходить не стала. Общее представление о скальных церквях я составила, страстной поклонницей и специалистом по фресковой живописи не являюсь, а времени на то, чтобы зайти в каждый объект, встречающийся по пути, увы, нет. Если уж идти, то имеет смысл покупать комплексный билет, по которому можно попасть и в две другие церкви, одна из которых находится вообще вне запланированного мною маршрута. Вот если бы у меня было хотя бы дней пять... Или семь...

       Я стала спускаться вниз, вглубь района. 



       Как я уже говорила, в городе можно найти разные варианты "casa grotta" (скальных домов), в которых можно посмотреть как жили матерани (жители Матеры) до Великого переселения 1952 года. Я выбрала не просто casa grotta, а casa cisterna. Находится она тут (табличка красной стрелочкой указывает куда спускаться):
https://www.google.ru/maps/@40.6638792,16.6107864,3a,43.4y,104.53h,84.61t/data=!...»
       Можно зайти с другой стороны:
https://www.google.ru/maps/@40.6641064,16.6112063,3a,72.1y,254.51h,97.49t/data=!...»

       Билетик стоит 3 евро. Включают аудиогид (на итальянском) по громкой связи, который рассказывает обо всех помещениях. Перескажу и добавлю отсебятины, почерпнутой из нескольких документальных фильмов, которые посмотрела уже по возвращении. 

       Спустившись с лестницы и пройдя пару шагов прямо, попадаем в помещение мельницы. В полу выдолблены ямы, которые называются fogge (сейчас они защищены оградками, чтобы туристы не ломали ноги). В этих ямах зимой хранили зерно. В центре (на огороженном веревочками возвышении) когда-то размещался большой каменный жернов. Вращали его с помощью мула. Вокруг возвышения можно увидеть колею, которую он протоптал за долгие годы. Тут же есть старая фотография, иллюстрирующая процесс. 



       Тут же развешаны по стенам и расставлены по углам сельскохозяйственные и разные другие инструменты.



       Голос перешел к рассказу о системе сбора дождевой воды, и по желобам побежали ручейки. Один начал наполнять кувшин, другой впадал в желоб на полу, прикрытый решеткой, по которому стекал в цистерну под полом. Одной из причин, по которой Матера попала в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО, является как раз эта уникальная система подземных водохранилищ.



       Осадки в этих местах очень редки, речка Гравина, текущая в ущелье, мелководна, а летом иногда пересыхает полностью. Обеспечить потребности населения она не могла. Поэтому крестьяне стали изобретать способ сбора дождевой воды и ночного конденсата (кстати, даже в хорошую погоду ходить по камням улиц и лестницам было очень скользко, особенно вечером, они были влажные, как бы "потели"). Крыши, стены домов, лестницы и дороги были покрыты сетью небольших открытых и закрытых каналов, по которым вода стекала в цистерны в форме колокола (или капли), которые изнутри покрыты cocciopesto - измельченными кусками глиняной посуды, скрепленными известковым раствором, что препятствовало просачиванию воды сквозь мягкий туф. Сеть цистерн имела принцип сообщающихся сосудов, так что воды зря не пропадало ни капли - одна цистерна заполнялась, вода начинала уходить в следующую. 

       Апофеозом стала огромная цистерна Palombaro lungo, созданная (построенная, вырытая) в первой половине девятнадцатого века по распоряжению и на средства архиепископа Матеры монсиньора Антонио ди Макко, которая находится под центральной площадью Vittorio Veneto (где я встречала Новый год). Высота стен цистерны от 10 до 15 метров, вмещала она около 5 миллионов литров воды. На стенах, покрытых cocciopesto, видны полосы, показывающие уровни воды в разные годы. В Palombaro lungo можно сходить на экскурсию, но только с гидом. Мне не хватило времен. В следующий раз обязательно пойду. 

       В домашних цистернах часто разводили речных угрей, которые работали живыми очистными сооружениями. 



       Санузел в доме совмещенный. Не с ванной комнатой, а с хлевом для животных. Прямо тут в закутке жили куры, козы, кролики, иногда даже свиньи. Тут же мог стоять осел или мул, которого любой матеранин считал членом семьи.
       


       Рядом снова инструменты, но уже животноводческой принадлежности.



       Еще одно небольшое помещение рядом служило для letamaio - навозной кучи. Сюда складывали и сливали все, что производили животные. Пока не приходило время для вывоза содержимого, его держали во влажном состоянии, периодически перемешивая, перед вывозом в поле для удобрения земли давали подсохнуть пару недель. Зимой навозная куча служила также своеобразным обогревателем - перегнивая, экскременты источали не только вонь, но и тепло.



       Биде в санузле отсутствует. Зато есть два горшка на выбор - высокий ("неаполитанский") и знакомый всем с советского детства (у меня, правда, был не белый, а темно-зеленый). Тут же тазик для умывания. Вообще-то там, где стоит маленький горшок, было место кувшина для умывания. Понятно, что это суперсовременные модели, лет 200 назад все это было просто из глины. На стене висит деревянная душевая кабина (да, вот это круглое корыто).



       На гвоздиках на стене помазок, машинка для стрижки волос конструкции "что не отрежу, то выдеру с корнем" и ремень для правки опасной бритвы (мне такой от деда на память достался вместе с самой бритвой). А еще зеркало, в котором я пока, слава Богу, отражаюсь.



       А вот и спальня. На кровати на заношенной ночной сорочке стоит грелка для постели (scaldaletto), которая выглядит как кастрюля с длинной ручкой. В нее накладывали горячие угли и засовывали на некоторое время под одеяло перед тем, как отправиться спать. Матрасы для кроватей набивали кукурузными листьями - никакого латекса, кокосового волокна, пружин и струттофайберов.



       Солидный комод у кровати служил вовсе не для одежды и прочих вещей, в нем хранили самое ценное для любого жителя Матеры - семенное зерно. Нередко выдвинутые ящики служили ночью кроватками для детей. 



       Сейчас стены чистенькие, приятного песочного цвета. Но это не было так всегда, это почистили, чтобы туристов не пугать. А раньше, когда тут жили люди, стены были черными от копоти, что не добавляло уюта жилищу. На комоде висит пара фотографий. Мрачненько так жили...



       Если случайно разбивалась керамическая тарелка, блюдо или кувшин, их не выбрасывали, а относили в мастерскую по сшиванию посуды. Там сидел специальный дяденька, который специальным деревянным устройством проделывал вдоль скола специальные маленькие дырочки и сшивал осколки специальной проволокой, замазывая потом шов специальным раствором.



       А вот и царство хозяйки - кухня. Очаг, кастрюли, поварешки. Здесь хозяйка готовила нехитрые овощные и бобовые похлебки для детей и мужа. А в субботу у главы семейства был единственный мясной день в неделю. Около 8 часов вечера он шел к уличным лоткам, которые специально выставлялись в этот день, и покупал салат и лук, потом в мясную лавку, где брал полкило ягнятинки, потом в одну из специальных ростичерий, где ему жарили это мясо на вертеле. Готовое мясо еще горячим упаковывали и выдавали клиенту. С этим набором крестьянин шел в один из винных погребков, которые называли ciddaro, где действовало правило: купил вино - можешь пить его под свою закуску.  Эти погребки субботними вечерами превращались в подобие мужских клубов, где ели, пили, играли в карты и обсуждали все, что произошло за минувшую неделю. Женщинам и детям вход туда был запрещен. 

       Кстати, появление coperto, удивляющее иностранцев в ресторанах Италии, связано именно с традицией приходить в подобные места со своей едой - кто-то же должен был потом убрать за клиентом (протереть стол, вымести крошки, выкинуть объедки), вот и стали брать плату за такие услуги.



       Но где же печь? Муку мололи, а как же пекли хлеб, который всему голова? А печей-то в домах чаще всего не было. Традиционный хлеб Матеры называется pane a cornetto - хлеб с рогами. Тесту придавали особую форму и делали три надреза, символизирующих Святую Троицу, выражая тем самым благодарность Богу за этот хлеб. Тесто хозяйка замешивала дома, а потом несла в пекарню, где хлеб пекли в большой общей печи за небольшую плату. Чтобы отличить свою буханку от соседской, каждая семья имела свой знак - кто-то втыкал три миндальных зернышка, кто-то лепил из теста свой отличительный знак. Семьи побогаче заказывали специальное деревянное клеймо, которое потом передавалось по наследству старшим сыновьям. Оно было демонстрацией социального статуса - по его декоративности определялось благосостояние семьи. Причем это клеймо называли "пастушьим искусством", так как изготавливали его пастухи во время своей основной работы, имея из инструментов один только нож. И среди них были настоящие художники, чьи клейма ценились высоко и стоили дорого.

       Этот хлеб был и на первое, и на второе, и на третье в семьях Матеры. Сегодня его (без опознавательных знаков, но с рожками) можно купить почти в каждой хлебной лавке. Но помните, он самый популярный, уже к обеду кончается, так что покупать стоит с утра, свеженьким.

       Настоящий pane a cornetto должен соответствовать следующим параметрам:
- рогатая форма или просто высокий
- вес от 1 до 2 килограммов
- толщина корочки не менее 3 мм.
- соломенно-желтый мякиш с характерными пузырьками
- влажность не выше 33%

       А еще этот хлеб не черствеет 7-9 дней, в зависимости от размера.



       А это называется braciere. Служила эта конструкция для обогрева помещения и хозяев этого помещения - вниз накладывались горячие угли, можно было сесть на стул или скамеечку, поставить на деревянное основание ноги и греться. А решетка сверху служила не только для защиты от случайных ожогов, на ней можно было развесить для просушки промокшую одежду. 



       Как бы ни была тяжела жизнь в Матере, люди не унывали, устраивали праздники. На платяном шкафу всегда наготове бубен. Достаточно только взять и ударить по нему - и все вокруг заиграет новыми красками!



       Но кроме бубнов, в Матере был очень популярным еще один музыкальный (если его можно так назвать) инструмент - cupa cupa (фотки сперла).



       Cupa cupa изготавливалась из подручных средств. Брали обычный керамический горшок, служивший для хранения продуктов, натягивали сверху размоченный кусок ягнячьей кожи (как на барабан), к центру которого предварительно привязывали трубку из камыша. Объяснить это - проще убицца ап стену! Смотрите сами: 


       Во время карнавала бедняки брали заранее изготовленную cupa cupa и начинали музицировать и петь частушки у дверей зажиточного человека, который в этот день забил свинью (информация распространялась по городу не хуже, чем сейчас по соцсетям). Хозяин в ответ на песни и танцы под бубен и cupa cupa по традиции должен был угостить шоуменов кусочком жареного мясца. Словом, это похоже на наши колядки. После поедания угощения вся группа просителей перемещалась под двери другого зажиточного гражданина, у которого тоже была свежая свининка. Причем к ним должен был присоединиться тот, кто первым угощал, и не просто присоединиться, а возглавить и петь колядки громче всех. И так далее. И такие походы по городу совершались 2-3 раза за ночь в течение всего карнавала, обрастая все новыми участниками. Когда они спали и как потом работали? Не знаю! А звук у cupa cupa такой, что я бы не только кусок свиньи отдала бы, чтобы заткнуть этих музыкантов, но и все, что имею! 

       Такие же побирушки устраивали не только в карнавал, но и во время Рождества, также в другие праздники, к которым было принято резать свиней. 

       Раз уж речь зашла о действительно оригинальных сувенирах, которые можно привезти из Матеры, отвлекусь на рассказ о cucu. Это глиняный свисток в виде петуха, раскрашенный вручную. Изначально он служил для защиты от злых духов. Потом стал символом плодородия. И его дарили девушкам, делая предложение. Чем большего размера был cucu и чем ярче раскрашен, тем дороже он стоил. Так что это было эквивалентом современного бриллианта в помолвочном кольце и говорил о финансовых возможностях жениха.



       Выхожу наружу, а у дверей... Нет, это не веники, какие тут бани с таким дефицитом воды! Это всякие травки кулинарные - лаврушка, оригано, бадьян и прочее. Напротив двери конструкция для сушки белья, там же скучает без работы стиральная доска (кто-то помнит как ее использовали?).



       А я иду дальше по пустынным улочкам.



       Наконец выхожу к людям, на улицу Domenico Ridola, как и накануне. Совершенно разные впечатления, правда?



       Церковь Santa Chiara (конец семнадцатого века) открытой не видела, но вообще она действующая. Судя по фотографиям, внутри ничего особенно интересного. Мое внимание привлекла нижняя часть фасада. Я не сразу поняла, что этот изысканный узор в мягком песчаннике проделал ветер.



       Церковь del Purgatorio (1747 год) тоже открытой не застала.



       Зато храм San Francesco d'Assisi был открыт. Когда-то на этом месте была подземная церковь, которую можно увидеть, спустившись в крипту, там сохранилась фреска, датируемая 1093 годом, изображающая визит в Матеру папы Урбана Второго. Церковь была посвящена Святым Петру и Павлу. Потом над ней построили новый одноименный храм. Но после 1218 года, когда, согласно некоторым летописям, Матеру посетил Франциск Ассизский, верхнюю церковь посвятили ему. 

       Большие архитектурные изменения произошли в тринадцатом, пятнадцатом и семнадцатом веках. Восемнадцатым датируется фасад в стиле барокко, авторами которого являются Вито Валентино и Томмазо Пеннетта.



       Подошло время обеда. У меня было две точки на карте, куда обязательно требовалось сходить. Накануне, сразу после приезда, зашла за информацией в первое место. Мне сообщили, что вечером 31 декабря и весь день 1 января они не работают (могут себе позволить, почему - расскажу дальше), а на ужин 2 января порекомендовали бронировать столик звонком около полудня. Во второе место зашла, но оказалось, что там доедают новогодний cenone, по меню заказы будут принимать только завтра, а сегодня комплексный обед и ужин. Это меня не устроило.

       Было на примете еще одно местечко. Туда и отправилась. 
https://www.google.ru/maps/place/L'Antica+Credenza/@40.6651117,16.6093514,21z/d...»
       Это магазинчик по продаже местных специалитетов и одновременно бутербродная на несколько столиков. Которые все оказались заняты. Первоначально я хотела взять tagliere - дегустационную нарезку. И вино. Официант предложил мне или ждать, или устроиться на мраморной лавке на другой стороне площади. И выбрать один из их вкуснейших бутербродов. Я ждать не хотела, согласилась на лавочку и бутерброд. Туда мне принесли заказанное вино и большую удобную подушку, чтобы не сидеть на холодном мраморе. Хорошо! 



       Потом пришел официант и сказал, что внезапно освободился маленький столик. Я перебазировалась, потрясающе вкусный бутерброд меня уже ждал. Место смело рекомендую!

       Перекусив, продолжила прогулку. Когда-то на нынешняя piazza del Sedile называлась piazza Maggiore. На ней находились рынок, склады и мастерские. Но в 1540 году здесь был построен дворец del Sedile для заседаний муниципального совета города, а в его подвалах расположилась городская тюрьма. Впоследствии дворец расширялся и реконструировался. Нынешний вид он приобрел в 1779 году. До 1944 года здесь были офисы городской администрации, а потом в здании открылась Национальная консерватория имени композитора Эджидио Ромуальдо Дуни, уроженца Матеры.



        Via Duomo - коварная штука! На каждом шагу по левую руку по пути к piazza Duomo попадаются арки... В которые невозможно не заглянуть.



       А за ними открываются такие виды, что хочется просто зависнуть и потерять счет времени.



       Так что расстояние в 100 метров мне удалось преодолеть за только за полчаса - и это я еще очень быстро шла!



       Последнее усилие - длинный арочный проход под домами.



       И вот наконец cattedrale della Madonna della Bruna e di Sant'Eustachio.


  
       С площади открывается очередной невероятный вид на город.


  
       Зашла внутрь. Темновато. Приду лучше завтра и рассмотрю всю эту красоту внимательно при свете.



       А вернуться решила не в обход, по ровной дороге, полной туристов, а по лесенкам-ступенькам и пустынным улочкам. Красота невероятная!



       В церковь San Giovanni Battista тоже решила только заглянуть на минутку, а внимательно посмотреть уже завтра, при хорошем освещении.



       Время приближалось к ужину, но сначала аперитив в первом попавшемся по дороге баре. И пришла мне мысль наконец попробовать "сиськи монашек" (дальше еще не раз это слово будет - из песни слов не выкинешь). Нет, с ориентацией у меня все в порядке, просто так называются традиционные пирожные, которые можно встретить на юге Италии - в Апулии, Базиликате. Впрочем, в Абруццо утверждают, что это они первыми начали готовить бисквитные конусы, наполненные нежным кремом и присыпанные сахарной пудрой. Но при схожем названии и даже составе, разница есть - в Абруццо бисквиту отрезают донышко, кладут крем и приставляют донышко обратно, а в Апулии и Базиликате начинку выдавливают внутрь с помощью кондитерского шприца, без разрезания. А еще на юге пирожные продают отдельно, а в Абруццо соединяют по 3 штучки вместе, что символизирует, по мнению местных жителей традицию монахинь скрывать грудь, помещая в середину скомканный кусок ткани, так что получался эффект наличия трех грудей, что должно было сделать монашек непривлекательными сексуально..

       Названия этих пироженок варьируются: “tette delle monache”, “menne delle monache”, “sise delle monache”, “tettarelle”, “sisette", но все это про сиськи (не про грудь, а именно про сиськи), даже если не упоминаются монашки. Версий происхождения названия существует несколько.

       В Абруццо утверждают, что местный поэт Модесто делла Порта увидел однажды зимой три стоящие рядом горы, Murelle, Acquaviva и Focalone, припорошенные снегом, и воскликнул: "Какие они белые и пышные, словно сиськи монашки". Уж не знаю где этот греховодник мог увидеть голую монашку с тремя сиськами, но с тех пор пирожное, называвшееся прежде "tre monti" ("три горы"), получило новое название. Некоторые говорят, что сначала это были просто сиськи, а монашки к ним приклеились потому, что пирожные готовили и продавали монахини ордена Святой Кьяры. Особенно религиозные итальянцы считают, что название связано с культом Святой Агаты, которой отрезали грудь во время пыток.

       Неважно как и почему пирожные так называются, важно, что это вкусно, очень нежно, но очень сладко, в лучших южных традициях.



       Захотелось мне на ужин пиццы. Недалеко от дома приметила пиццерию "Da Mario"
https://www.ristorantepizzeriadamario.it/dove-siamo
       Вполне приятное место, я пришла рано, залезла на второй этаж. Пока ждала заказ, зал начал наполняться народом. Если не вы победили пиццу, а она вас, остатки можно унести с собой, приносят коробку.



       Следующий день был немного мокрый, но теплый. Итак, церковь San Giovanni Battista. Это была первая церковь, возведенная вне городских стен, на остатках небольшой часовни Santa Maria la Nova, которая была в свою очередь построена по распоряжению епископа Андреа для девяти кающихся монахинь, как их называли, которых он привез из Палестины, из города Акко в конце двенадцатого века. Дамочки были на родине проститутками, жили весело, но епископ их перековал. Строительство храма начали в 1230 году, закончили в 1233. Во время так называемой войны Отранто (османское вторжение в Италию 1480 года) церковь была заброшена, так как жить вне городских стен для монахинь стало опасно, и они поменяли дислокацию.

       Только в 1695 году по распоряжению монсиньора del Ryos церковь была переосвящена в честь Иоанна Крестителя (San Giovanni Battista) и снова стала действующей. Но еще в 1610 году к стене заброшенной церкви была пристроена больница, поэтому пришлось строить новый фасад. Здания больницы давно не существует, но вход в церковь так и остался с бывшего бокового фасада. 



       Отличительной особенностью этой церкви является типично средневековый интерьер, которым можно любоваться благодаря инициативе аббата Марчелло Морелли, решившего в 1926 году удалить всю отделку восемнадцатого века, которая скрывала первоначальный облик.



       Я отправилась дальше и по пути обнаружила церковь Santa Lucia e Agata alla Fontana (видела ее в предновогодний вечер, но закрытой)
https://www.google.ru/maps/place/Santa+Lucia/@40.6660798,16.6067583,19z/data=!4m...»

       В этот раз удалось попасть внутрь. Сама церковь ничем не примечательна. 



       Но там был такой вертеп! Огромный город с журчащей водой, движущимися фигурками и все это под тихую музыку. 



       На перилах висел листочек, сообщающий, что на ютубе можно посмотреть видео, демонстрирующее все в движении, и было указано как это видео найти. Я нашла. 
 

       Очередная обувь на проводах. Будто дети после школы решили покидаться друг в друга сменкой и немного не рассчитали траекторию.



       Есть в Матере памятник, посвященный calderaio (меднику, котельщику). Работа эта было очень нужная - ни один дом не обходился без медных котлов, кастрюль и прочих нужных в хозяйстве емкостей. Но мастер должен был обладать недюжинной силой и терпением. К тому же удары молотков по медному листу производили такой оглушающий и непрерывный шум, что даже весьма толерантные в те времена люди этого не выдерживали. Поэтому мастерские располагались в одном месте и подальше от жилых районов.



       И снова коварная via Duomo со своими заманушками... В этот раз я оказалось более стойким оловянным солдатиком, и прошла вчерашние 100 метров за 10 минут.



       И снова вот он, cattedrale della Madonna della Bruna e di Sant'Eustachio. В одиннадцатом веке на этом месте был бенедиктинский монастырь, посвященный Sant'Eustachio. Когда в начале тринадцатого века папа Иннокентий Третий возвел Матеру в ранг архиепископии, понадобилось строительство нового кафедрального собора. Была сделана искусственная выравнивающая насыпь высотой шесть метров, чтобы превратить это место в самую высокую точку города, на которой в 1230 году началось строительство собора в романо-апулийском архитектурном стиле, которое было закончено в 1270 году. Первоначально собор носил имя Santa Maria di Matera, в 1318 году был переименован в Santa Maria dell'Episcopio, а с 1349 года по приказу папы Урбана Четвертого, который когда-то был епископом Матеры, храм стал носить имя Santa Maria della Bruna (или Madonna della Bruna), которая была объявлена святой покровительницей города. В 1627 году архиепископ Фабрицио Антинори присоединил к названию имя Sant'Eustachio. 2 июля 1962 года папа Иоанн Двадцать третий возвел храм в статус малой базилики. А в 1991 году его посетил папа Иоанн Павел Второй.

       В 2003 году обвалился карниз над деревянным алтарем в одном из боковых приделов. Через несколько месяцев обрушение произошло в другом месте. После этого было принято решение закрыть собор на реставрацию. Она длилась 13 лет, и наконец 5 марта 2016 года храм открыли для посетителей. По словам Антонио Персиа, руководившего работами с 2003 по 2014 год, завершить их можно было за 4-5 лет, но мешали проблемы с финансированием. Также в процессе реставрации было сделано множество интересных неожиданных находок. Например, под полом были найдены две крипты двенадцатого века с фресками, которые были замурованы и забыты примерно в пятнадцатом веке. Эти крипты, к сожалению, недоступны для публики. Надеюсь, пока недоступны.
       


       И снова вид на город со смотровой площадки (нигде мне не хотелось иметь в кармане дрон с видеокамерой так, как в Матере!).



       Очень важная для туриста деталь! В соборе есть аудиогид на русском языке! Стоит 2 евро и он их стоит. Вход в сам собор бесплатный.

       Деревянный подвесной потолок появился в соборе в период между 1703 и 1722 годами по приказу архиепископа Ачеренцы и Матеры Антонио Мария Бранкаччо в рамках обширного проекта по переоформлению всего здания, которое было закончено только в конце восемнадцатого века при епископе Франческо Дзуника. Говорят, что архиепископ Беневенто, посещая Матеру, обозвал собор большим сараем, что и подтолкнуло Бранкаччо к модернизации интерьера в стиле барокко, который был тогда в моде.



       Византийская фреска тринадцатого века с изображением Madonna dalla Bruna особо почитаема в Матере. Автором считается Ринальдо да Таранто, который расписал немало других церквей города. Изначально она находилась слева от главной входной двери на контр-фасаде, но в 1576 году была вырезана с куском стены и перенесена в капеллу, которая теперь называется очень длинно - Maria SS. Della Bruna Protettrice della citta di Matera e dell’Arcidiocesi di Matera-Irsina. В 1776 году капелла приобрела нынешнее мраморное убранство.

        В бывшей капелле San Carlo Borromeo можно увидеть рядом фрески разных эпох - автор той, что датируется тринадцатым веком и изображает сцены Страшного суда, все тот же Ринальдо да Таранто, другую в первой половине пятнадцатого века написал неизвестный художник, изобразивший в центре Madonna in Trono con Bambino (Мадонну с младенцем на троне), слева от нее San Pietro Martire (Святого Петра мученика) и San Giuliano (Святого Юлиана), а справа San Luca (Святого Луку).

       Приковывает взгляды также деревянный амвон, украшенный искусным резным узором.



       Капеллу San Michele Arcangelo (Святого Михаила Архангела) называют еще капеллой Альтобелло Персио да Монтескальозо, по имени скульптора, изготовившего в 1539 году ретабло для алтаря (сам алтарь не сохранился) по заказу и на средства Пьетро Джакомо Ульмо, у которого была любовная связь с некоей Симоной де Симоне. Чувства заказчика к даме сердца были столь пылкими, что в завещании он указал, что желает портретного сходства Мадонны в центре композиции со своей возлюбленной. Фотографий Симоны не сохранилось, поэтому оценить насколько похоже получилось у художника воспроизвести ее облик мы не можем. 

       Наверху справа и слева соответственно расположились San Simone  и Giuda Taddeo (апостолы Симон и Фаддей), внизу San Giacomo и Santa Caterina (Святой Иаков и Святая Екатерина). В нижней части находится барельеф, изображающий Тайную Вечерю.



       Автором интерьера капеллы dell’Annunziata тоже является Альтобелло Персио да Монтескальозо, который был не только талантливым скульптором, но и воспитал четырех сыновей - Антонио, который стал философом, Асканио - лингвиста, гуманиста и знатока Древней Греции, Домицио - художника и Джулио - скульптора. 

       Нижняя скульптурная группа изображает сцену Благовещения в окружении фигур San Rocco (Святого Роха) и Santa Caterina d'Alessandria (Святой Екатерины Александрийской). Над ними Богородица оплакивает Христа. 



       В соборе еще много всего интересного, приезжайте, берите аудиогид - и вперед! Вам расскажут об отшельнике San Giovanni di Matera, чьи останки хранятся тут в прозрачной урне, о часовне Рождества, об органе и многом другом.




       Война войной - обед по расписанию! Снаружи все еще мокро. Зима...



       Сначала дежурный аперитив. В этой поездке я проводила конкурс на лучший "Негрони". Победила дружба! Большая стеклянная дверь, ведущая на террасу бара, была закрыта. Эх, как там здорово сидеть в хорошую погоду...



       Потом меня снова потянуло на смотровую площадку. Любуясь на всю эту красоту, позвонила в ресторанчик и заказала столик на ужин.



       А сейчас меня ждал обед. Перед поездкой читала в том числе и о том, что оригинального и необычного можно в Матере бросить на зуб. И нашла ее - остерию "La Pignata". Именно там накануне мне предлагали комплексный обед, от которого я отказалась в пользу бутерброда. Думаю, правильно сделала...
http://www.osterialapignata.com/
https://www.google.ru/maps/place/Osteria+La+Pignata+Matera/@40.6627204,16.60903,...»

       Выбрала вино. Сделала заказ. Принесли хлеб. Ничего не предвещало...



       Заказала я одно блюдо, которое называется "pignata". Была мысль взять антипасто, но что-то меня остановило. К счастью...

       Pignata - типичное блюдо Лукании (так ранее называлась Базиликата). Издревле здесь занимались разведением овец ради молока и шерсти. Для приготовления этого блюда выбирали старую овцу, толку от которой в практическом смысле уже не было. Мясо старых овец очень жесткое, поэтому требуется длительное время приготовления. Мясо нарезалось кусками, и укладывалось слоями вместе с картошкой, помидорами, луком и сельдереем в глиняный горшок, который собственно и называется pignata, и щедро посыпалось тертым сыром. Сверху горшок накрывался крышкой из хлебного теста и ставился в дровяную печь подальше от открытого огня и углей часа на три. У блюда есть еще несколько вариантов названия, в том числе на местном диалекте: “gnmm’ridd”, “cutturidd”, “pastorale”, "pignet".

       Конечно, в остерии не используют мясо старых овец, более того, их блюдо состоит из четырех видов мяса. Я представляла себе что-то вроде нашего жаркого в горшочке... Но когда передо мной поставили керамическую кастрюлю литра на два с половиной или три, мне стало не по себе... Официантка, точно знающая, что туристы - народ недалекий и умом ущербный, легким движением руки поддела хлебную крышку, перевернула и положила ее на тарелку, а потом огромной деревянной ложкой ("Антошка, Антошка, неси к обеду ложку!") и выложила небольшую часть дымящегося содержимого на эту хлебную тарелку. И бросила меня наедине с этим ужасом!

       Люди, это потрясающе вкусно! Это умопомрачительно вкусно! Это неописуемо вкусно! Но это устрашающе много! Если бы я заранее знала во что вляпаюсь, я бы бегала по Матере и искала с кем бы сообразить на троих, в лучших русских традициях. Вдвоем тяжелее, но справиться можно, если есть опыт, втроем - идеально. Я справиться до конца не смогла. Но держалась до последнего! 



       До этого момента я думала, что "обожраться" - это то, что со мной произошло на дне рождения подруги в ноябре 1994 года. Ошибалась я... При мысли о заказанном на вечер столике в еще одном ресторане захотелось сбросить свое бренное тело на камни со смотровой площадки. Или возвести очи к небу, как эта статуя, и спросить "за что?!"



       Переваливаясь с боку на бок, как утка, отправилась дальше.

       Дед Мороз закончил работу, постирал носки и труселя и ушел в годовой отпуск. Я бы тоже хотела так.



       Назначение этого арт-объекта так бы и осталось для меня загадкой. Но мне не давала покоя мысль о том, что вряд ли практичные итальянцы просто так, без всякой цели, поставили где-то кусок машины. И я оказалась права! Так компактно и скромно выглядит вход (дверь справа) в развлекательный центр, в котором есть театр, кафе и танцпол с баром, и даже библиотека, а также проводятся различные мероприятия и концерты. Словом, огромное пространство на любой вкус. А в машинке летом открывается дверь и там бармен жонглирует шейкером и бутылками, готовя коктейли по заказу клиентов.
http://www.area8.it/



       Периодически останаливалсь, чтобы сделать очередные фото.



       Или без сил от сытости падала на замшелые камни, тогда ракурс получался такой.



       Улица Casalnuovo соединяет одноименный район с остальным городом. Район Casalnuovo очень молодой, по сравнению с остальными - он был заселен только в шестнадцатом веке. Тогда здесь жили так называемые schiavoni - албанские и сербско-хорватские иммигранты, занимавшиеся сельским хозяйством, изготовлением свечей, крашением и дублением кожи. 



       Сейчас возле домов стоят машины и мотоциклы, но почти у каждой двери можно видеть железное кольцо, прикрепленное к стене. К нему привязывали самое ценное, что было у крестьянина - мула. Мула берегли, как члена семьи, на ночь размещали у кровати ("украсть мула - только через мой труп!"). Он трудился с хозяином в поле, и когда крестьянин заканчивал работу, мул все еще продолжал - вез инструмент, а иногда и хозяина, домой. У этого животного нет такого яркого характера, как у осла, нет мифологии, как у быка или лошади, его, как вола или собаку, не воспевали поэты. Собака, конечно, тоже друг человека, она она не помогала ему в работе. Поэтому матеранин и мул были неразлучны, как лучшие друзья. 



       Сейчас мула на улицах Матеры увидеть невозможно, зато встретила такого Дарта Вейдера - подростка.



       Моя цель - скальная церковь Santa Barbara. Появление ее датируется примерно рубежом десятого и одиннадцатого веков, внутри можно увидеть неплохо сохранившиеся фрески тринадцатого-пятнадцатого веков, выполненные в византийском стиле.
https://www.google.ru/maps/place/Rock+Church+of+Santa+Barbara/@40.6582387,16.615...»

       10 августа 2015 года после реставрации, длившейся 7 лет, церковь открыли для публики, но теперь доступ снова закрыт, правда временно (похоже к 2019 году готовятся). На картах полугодовой давности желтый человечек показывает, что перекрыт вход даже на верхнюю площадку, а я застала ее уже готовой и чистенькой.



       А вот на лестницу, ведущую к церкви, попасть нельзя. Можно было бы, конечно, игнорировать запрет в виде калиточки и спуститься, но только для того, чтобы поцеловать закрытые двери. Не имело смысла.



       Пришлось возвращаться ни с чем. Обратно шла по улице Lucana.

       Церковь может быть и такой. А что?



       Если вы хотите отведать свежайшую пасту, отправляйтесь сюда:
http://www.kapunto.com/
       Тут можно купить для дома, а также присесть за один из столиков и попробовать то, что умеют готовить они. Причем, за процессом приготовления собственно пасты можно наблюдать прямо с улицы. Заведение было закрыто. К моему великому счастью. Ни соблазна, ни сожаления.



       Замок Tramontano находится на холме Lapillo. Его начали строить в 1501 году по приказу нового феодала Матеры графа Джован Карло Трамонтано. Причем неаполитанский король Фердинанд Второй ранее пообещал матеранам, что город будет оставаться свободным, но граф Трамонтано ссужал короля деньгами и вместо возврата кредита попросил Матеру, которую и получил в 1496 году. Он очень быстро заслужил ненависть матеран, обложив их непосильными налогами, которые шли в том числе на строительство этого замка, предназначенного для защиты в первую очередь от самих жителей Матеры. На возведение замка граф выделил 25 тысяч дукатов (примерно 1 250 000 евро), при этом жители города, работавшие на строительстве, получали ничтожные 6 сольдо в день (около 3 евро). В конце концов терпение матеран кончилось, и 29 декабря 1514 года граф был убит на маленькой улочке, которая сейчас называется via della Riscatto, после того, как вышел из собора после мессы.

       В результате замок остался недостроенным. По проекту башен должно было быть пять, а построено только три. Вход в замок платный. Перед поездкой смотрела видео и фото тех, кто за вход все же заплатил, и решила, что оно того не стоит. Снаружи смотрится эффектнее, особенно с террасы моей квартиры.



       Интересная штука - когда идет дождь, лестницы и улицы Матеры становятся менее скользкими, чем в сухую погоду, когда они суть влажные от конденсата. Я снова на площади Vittorio Veneto

       Площадь когда-то не была площадью, это было место такое же, как остальная Матера - с перепадом высот и лестницами. В восемнадцатом веке ее решили выровнять, именно тогда под землей оказалась церковь Santo Spirito и многое другое. И все это было обнаружено в 1991 году при проведении реставрации площади. О существовании церкви и огромной цистерны, конечно, знали по архивным документам, но нашли именно при раскопках 1991 года. Было принято решение не закрывать часть площади, а оставить в том виде, в котором все это можно видеть сейчас. Тогда же сделали смотровую площадку Belvedere Luigi Guerricchio, которой ранее не было, прорубив сквозные арки в стенах одного из домов. Причем появилась она не только от любви к красоте. В Италии очень сильным было коммунистическое движение. И вот тут была реализована марксистская идея о том, что богатые (живущие в хороших домах наверху) должны видеть бедные районы Сасси, хотят они того или нет.



       Церковь Santo Spirito предположительно была построена, а точнее вырублена, в восьмом-девятом веке, и принадлежала бенедиктинцам, как я уже говорила выше. Существует проект, который предусматривает, в частности, восстановление фасада этого храма.



       Из церкви тоже можно попасть на небольшую смотровую площадку.



       Напротив церкви находится вход в вышеупомянутый Palombaro lungo. Я пришла минут через пять после начала очередной экскурсии и решила не ждать следующего сеанса. Думала прийти позднее, но не успела. Так что откладываю на следующий раз, который должен состояться обязательно. 



       В день приезда я решила немного срезать дорогу и отправилась на улочку, от которой, как мне показалось при рассмотрении карты, есть проход на ту, где находилась забронированная квартира. Я ошиблась (точнее, проход там был, но закрытый решеткой), пришлось возвращаться, но при этом я успела углядеть объект, о котором при подготовке к поездке ничего не слышала.
http://www.ipogeomaterasum.com/
       Открытие состоялось совсем недавно, 6 декабря 2016 года, все археологические работы, реставрация и благоустройство проводились на частные средства. Билет стоит 5 евро, включает в себя аудиогид на итальянском, английском, французском и японском языках. В начале посещения можно посмотреть фильм, коротко рассказывающий об истории Матеры, причем проецируется он прямо на неровную туфовую стену. Фильм на итальянском с английскими субтитрами.



       Вообще Матера - это два города. Один мы видим, прогуливаясь по ней, другой находится под землей. Например, здесь подземные ходы площадью 1200 кв. м. на глубине 10-12 метров.



       В 2014 году консорциум "ViviMatera" выкупил у владельцев подвал площадью около 400 квадратных метров. 80% его объема была заполнена мокрой землей, поэтому сначала пришлось ее сушить с помощью тепловых пушек. Дело в том, что многие предшествующие годы при строительстве новых зданий рабочие сбрасывали землю и строительные отходы в случайно обнаруженные при проведении работ отверстия.

       Потом начали очистку помещений. Механические средства на этом этапе использовать было нельзя. Команда рабочих состояла из 24 человек, которые группами по 6 человек проводили раскопки вручную в кислородных масках, сменяясь каждые 15 минут. И так каждый восьмичасовой рабочий день с 2014 до начала 2016 года. Следующая фаза, которая продолжалась около 4-5 месяцев, проходила уже с использованием мини-экскаватора, способного справиться с более твердой породой. Чтобы очищать воздух от выхлопных газов, применялись трубы с насосами, которые и сейчас можно здесь увидеть - их оставили как напоминание о тяжелых условиях работы. Всего было извлечено около 3000 кубометров земли.



       Вот огромная общественная печь, в которой пекли хлеб, тот самый с рожками и отличительными знаками.



       Матеране собирали не только дождевую воду, но также имели свои холодильники, которые назывались neviera. Это была отдельная комната с отверстием в потолке, стены которой были покрыты специальной штукатуркой. Через отверстие хозяин холодильника вылезал наружу в снегопад. Наверху он начинал лепить снеговиков. То есть катал из снега шары, но не водружал их друг на друга, не делал нос из морковки, не надевал сверху ведро, а с помощью членов семьи аккуратно опускал внутрь. Пол комнаты выстилали соломой, на нее начинали укладывать снежные шары, перестилая их соломой. Делали это для того, чтобы потом можно было легко отделить их один от другого. Затем сверху укладывались специальные доски и снег, переложенный соломой, тщательно прессовался. Под землей каменные стены надежно сохраняли заледеневшие глыбы до лета, и тогда хозяин холодильника имел хороший доход, продавая их желающим. Это был весьма прибыльный бизнес.



       В антропологическом смысле Сасси - это человеческий лабиринт, в котором веками развивалась особая система жизни. Ядром было "vicinato" ("соседство") - небольшое сообщество отдельных семей. Это была автономная система со своими не очень стабильными поведенческими правилами, со своим укладом. Vicinato включал в себя несколько жилищ, состоявших, как правило, из одной комнаты, часто без окон, в которой жили одновременно 8-10 человек. Жизнь вМатере была тяжелой, практически нищей, выживать вместе было легче. Но в таком тесном соседстве была не только солидарность, но и взаимный контроль. Ни развлечений, ни каких-то глобальных изменений в ежедневном течении жизни не было, поэтому любая мелочь - кто пошел, куда пошел, зачем пошел, что кто кому сказал - преувеличивалась до состояния, свойственного театру абсурда, когда все соседи были зрителями и одновременно актерами. Поэтому жесты, мимика, интонации у жителей vicinato были почти неестественными, особенно у женщин, которые в отсутствие работавших в поле мужчин оттачивали их друг на друге. Это хорошо видно в старых фильмах середины двадцатого века, и свойственно не только Матере, Базиликате, но и многим другим регионам юга Италии.



       В этом помещении были обнаружены следы, свидетельствующие о том, что здесь располагалась мельница. Но некоторые элементы интерьера позволяют предположить, что мельница тут находилась не всегда, и что ранее помещение несло иную функцию. Какую? К сожалению, мы вряд ли когда либо это узнаем.



       Древнюю скальную церковь последние владельцы использовали как зернохранилище, так что внутреннее убранство не сохранилось, но отдельные элементы дали понять археологам, что это была именно церковь, с нефами, капителями и гробницами.



       Матера находится на большом плато, называемом Murgia (название происходит от murice - латинского названия одного из видов моллюсков, ракушки). Название родилось не просто так. Дело в том, что когда-то очень-очень давно эта территория находилась под водой и медленно поднималась над ее поверхностью, словно голова мифического гиганта. Это подтверждает находка, сделанная учеными в 2006 году - двадцатиметровый окаменелый скелет кита, который сохранялся в толще известняка более миллиона лет. За эти годы хрупкий известняк превратился в плотную карстовую породу - калькаренит. 

        Для строительства зданий в Матере материал из пещер извлекали специальные рабочие - cavamonti. Способ добычи назывался carrassatura, его следы - carrasse (продольные и поперечные узкие борозды) - можно увидеть в некоторых местах. Сначала делались зарубки киркой по отметкам, а потом специальным инструментом типа шпателя нужный кусок отделяли от стены или потолка. При необходимости его дробили на белее мелкие и придавали нужную форму. А получившиеся в результате пещеры использовались как цистерны для воды или их заселяли бедняки (дома наверху строили только для богатых).



       Я облазила все уголки, которые не были перекрыты запретительными веревочками. Согласно исследованиям, расчищенный участок - это только часть древнего пещерного лабиринта, в районе скальной церкви был обнаружен проход, который предположительно ведет к еще одному блоку таких коридоров и уходит на глубину около 40 метров.



       Напоследок сделала себяшечку и полезла на свет божий.



       Который уже сменился огнями фонарей. Дождь прекратился, и по мокрым ступенькам я отправилась дальше.



       Как и в Альберобелло, в Матере много магазинчиков, носящих гордое название "музей", вход в которые бесплатный, а деньги зарабатываются путем продажи сувениров. Один из таких магазинчиков называется "Сасси в миниатюре".
https://www.google.ru/maps/place/Sassi+in+Miniatura/@40.6675447,16.6101763,19z/d...»

       Внутри большой макет Сасси, очень реалистично выполненный, с фонариками, человечками, животными. Выполнен он из туфа мастером Эустакио Рицци в 1996-1999 годах. Продавец без остановки рассказывает потенциальным покупателям про особенности жизни в старых районах до "великого переселения". Фотографировать можно. Если вы ничего не купили, желательно оставить монетку при выходе. Но не обязательно.



       На этой же улице почти напротив можно посетить очередную casa grotta, к чему призывает табличка на стене над макетом. Я же отправилась на заключительную, к великому сожалению, прогулку по Матере.



       На площади Vittorio Veneto оторвала хвоинку елки, пожевала. Живая, натуральная!



       История Матеры насчитывает не одну сотню лет и уходит своими корнями в далекий каменный век. Город развивался, население росло. Например, в конце пятнадцатого и начале шестнадцатого веков сюда прибыли албанские и сербо-хорватские беженцы, о которых я уже упоминала. В семнадцатом веке Матера стала столицей Базиликаты и пробыла ею до начала девятнадцатого века, что вызвало новую волну развития города. Увеличение населения до 15000 человек и проблемы с землей, которой больше не хватало, вызвало появление briganti (разбойников). Многие матеране жили за чертой бедности, в ужасных условиях.

       В 1935 году писатель-антифашист Карло Леви был отправлен в ссылку в город Грассано. Побывал он в том числе и в Матере, которая произвела на него неизгладимое впечатление. В 1945 году была опубликована его полубиографическая книга "Христос остановился в Эболи", где описал то, что видел, вложив слова в уста сестры главного героя, работавшей врачом. 

       "Очень узенькая улица, извивавшаяся, как змея, спускалась по крышам домов, если их можно так назвать. Это были пещеры, вырытые в затвердевшей глинистой поверхности оврага; у некоторых из них было что-то вроде фасада, некоторые, украшенные скромным орнаментом восемнадцатого века, были даже красивы. Эти поддельные фасады благодаря крутизне обрыва выходили из самой горы и немного выдавались вперед; на этом узком пространстве между фасадами и склоном шли улицы, которые служили полом для живущих наверху и крышами для живущих внизу. Двери были открыты из-за жары. Проходя мимо, я видела внутренность пещер; воздух и свет проникают туда только через дверь. У некоторых нет и двери, в них входят сверху по трапам и лесенкам. В этих черных дырах с земляными стенами я видела постели, жалкие одеяла, разбросанные лохмотья. На полу лежали собаки, овцы, козы, поросята. Жилище каждой семьи состоит из такой пещеры, и там спят все вместе: мужчины, женщины, дети, животные. И в таких условиях живет двадцать тысяч человек. Детей там пропасть. В этой жаре, среди мух и пыли, они выползали отовсюду, совершенно голые или в лохмотьях. Я никогда не видела такой нищеты; а между тем я привыкла - такая уж у меня профессия - каждый день видеть десятки бедных, больных, заброшенных детей. Но такого зрелища, как вчера, я даже не могла себе вообразить."

       21 сентября 1943 года в Матере произошло восстание против нацистов. Началось все с дурацкой перепалки между двумя немецкими солдатами и жителями города в ювелирном магазине, а закончилось тем, что немцы ушли из города, взорвав напоследок здание тюрьмы, где находились 16 мирных жителей, из которых выжил лишь один. Восстание спасло от уничтожения многие здания, которые нацисты заминировали и планировали взорвать, а также уберегло город от бомбардировок союзников. И вызвало новую волну беженцев, которые спасались здесь от войны. Вновь прибывшие привозили с собой болезни, спали там, где раньше держали скот, словом, это было просто гуманитарная катастрофа. В послевоенные годы в Италии детская смертность составляла в среднем 110 человек на 1000, а в Матере она превышала 460 человек на 1000.

       В 1948 году Матеру посетил Пальмиро Тольятти (тот самый, из Жигулей), бывший тогда депутатом парламента. Именно он первым назвал Матеру "национальным позором" Италии. 23 июля 1950 года сюда приехал премьер-министр Альчиде де Гаспери. И уже через 4 дня после этого визита совет министров сформулировал первый проект закона, касающийся Матеры. Спустя 20 месяцев споров и обсуждений был подписан закон, согласно которому из государственного бюджета выделялось 5 миллиардов 200 миллионов лир на строительство более 2000 новых домов, в которые должны были переселиться жители районов Сасси. Это был гигантский проект, который на тот момент не имел аналогов в мире. Буквально через год в новые дома переехали первые 50 семей, а всего были построены несколько новых районов с домами, школами, магазинами, церквями, куда переселили более семнадцати тысяч человек.

       "Великое переселение" длилось двадцать лет, приходилось преодолевать сопротивление стариков, которые не хотели покидать свои дома, разрушать привычный мир vicinato. Самые старые и опасные для проживания помещения государство у собственников выкупало (хотя и за небольшие деньги) и замуровывало вход, чтобы стимулировать переезд, а также давало в аренду землю за смехотворные деньги. Только пятая часть жилищ, находившихся в Сасси, не были признаны аварийными по итогам ревизии и остались в собственности жителей города.

       Опустевшие Сасси постепенно разрушались, пока в 1986 году не был принят новый закон по восстановлению и консервации исторической части Матеры. Обсуждение закона в парламенте было бурным - одни выступали за то, чтобы превратить Сасси только в музей под открытым небом, другие говорили, что туда должна вернуться жизнь. По этому закону можно получить в бесплатную аренду у государства помещение, если арендатор обязуется провести реставрацию и поддерживать состояние за свой счет. Так появились в Сасси жилые дома, гостиницы, магазины и рестораны. Некоторые особо сообразительные горожане перед "великим переселением" сами замуровывали вход в свой старый дом, оставив там все содержимое - мебель, вещи, посуду. Их дети и внуки теперь имеют стабильный доход, пуская туристов поглазеть на подлинные casa grotta и торгуя сувенирами.

       Менее чем за семьдесят лет из "национального позора" Италии Матера превратилась в культурную столицу Европы. Я видела документальный фильм, где были кадры, снятые 17 октября 2014 года. Весь город собрался на площади, люди замерли в ожидании объявления победителя. Конкурентами Матеры были Кальяри, Лечче, Перуджа, Равенна и Сиена. Достойные противники, правда? Когда с экрана, установленного на площади, в прямом эфире председатель жюри Стив Грин объявил Матеру культурной столицей Европы 2019 года, площадь превратилась в бушующее море, некоторые люди плакали от счастья.



       Есть идея у тех, кто занимается проектом обновления площади Vittorio Veneto, демонтировать фонтан и закрыть это место прозрачным материалом, тогда появится возможность заглянуть внутрь Palombaro прямо с площади, а внутрь цистерны будет попадать дневной свет. Обо всем этом идут ожесточенные споры. Но они были и в 1991 году, когда площадь сделали пешеходной зоной. Посмотрим... 



       Только вроде Новый год отметили, а уже во всех витринах летят мои подружки Бефаны.



       Обед с pignata был еще свеж и в памяти, и в желудке, но ведь столик заказан... Работать туристом - значит стойко преодолевать трудности. Быть в Матере и не попробовать пасту по рецепту личного повара Мэла Гибсона в ресторане, где Мэл Гибсон эту пасту неоднократно ел, как-то не по-туристски. 
https://www.google.ru/maps/place/Trattoria+Lucana/@40.6673801,16.6037413,17.75z/...»
       Место очень популярно, поэтому на ужин столик надо бронировать, да и на обед шанс попасть просто так с улицы тоже небольшой. При таком потоке клиентов траттория "Lucana" может себе позволить не рубить бабки на cenone в Новый год.



       Хорошо, что от ресторана до дома буквально пара шагов. С трудом доковыляла и свалилась в кровать тюленем. Завтра утром автобус в Лечче, а уезжать не хотелось до слез... Матера оглушила и взяла в плен. Мне ее не хватило категорически. Очень хочется вернуться, очень хочется на недельку, очень хочется к Марчелле. Ах, Матера...

ПРОДОЛЖЕНИЕ:



https://www.otzyv.ru/read.php?id=207480
 

Отредактировано автором: 13.06.18 11:04:28Сообщить модератору



Цитата:

впереди два Новых года - наш и ихний

пожалуйста, исправьте.
Не, все правильно, тут множественное число. Если бы было единственное, было бы "евойный".))
Лена, Абалдеть!!! Как здОрово!!! Снимаю шляпу, невероятно интересно! ...и вкусно!
Фотку со стаканчиком и надписью Завтра не на работу утащила. До чего классно придумано, просто рекламный слоган:)))
Как же там интересно на Новый год. Когда была там в прошлом году, мысль, о том, что я должна туда вернуться не покидала.
А теперь поняла, что хочу именно на Новый год!
Буду ждать продолжения очень очень.
Я тоже прочитал и тоже загрустил((
Хотя за нашу несколькочасовую прогулку по Матере мы и не увидели десятой части увиденного и ужасно интересно рассказанного, но увидеть это желания не возникло. А вот побродить по самому городу (по разным его частям) в разное время суток уж как-то сильно захотелось.

Вообще, прокомментировать хотелось почти каждый абзац, но ограничусь одним
Цитата:

Для полного следования традициям красное белье после праздника надо выбросить. Но отправлять в мусорку труселя за 12 евро? Ну уж нет! Мне их еще на пару-тройку десятков Новых годов хватит!

По собственному опыту знаю, что они имеют способность быстро "садиться". Вот даже просто полежат пару лет, а потом меряешь — бац, "сели". А вы — "пару-тройку десятков". Хотя... на третьем десятке могут уже и спадывать))
Цитата:

они имеют способность быстро "садиться".

Это если кастрюльку пиньяты употреблять регулярно. Я таки обычно сдерживаюсь ))
Цитата:

А вот побродить по самому городу (по разным его частям) в разное время суток уж как-то сильно захотелось.

Мне как раз тоже именно побродить недельку, причем не только в разное время суток, но и в разную погоду, потому что это абсолютно разный город с солнцем, без, под дождем, утром, днем, вечером, ночью, хочется рассвет посмотреть, закат. Словом, зависнуть.
Формат отдыха - вот прям идеальный для меня. Чтоб в голове шумело от
Цитата:

вино "Monacello" от "Parco dei monaci". Отрыв башки!!! Одно из лучших за эту поездку!


В животе порхали бабочки, плясали зайчики, пели соловьи
Цитата:

Люди, это потрясающе вкусно! Это умопомрачительно вкусно! Это неописуемо вкусно!


И для глаз услада и для души истома...
При таком раскладе я согласен на любой цвет трусов:)
Спасибо!
Елена, большое спасибо за такой потрясающе интересный отзыв, за новые уголки Матеры! Умеете же Вы нарыть информацию, прямо как древние жители Сасси - свои жилища.:)
ЛенаЧ, Luna_T, спасибо, что дочитали ))) Столько всего интересного хотелось рассказать, боялась, что будет длинно и нудно ))
Спасибо-спасибо!
Цитата:

В этой части получилось очень много буков.


И это здорово! Можно не только фотки поглядеть, но и почитать, и много нового узнать. Удовольствие получила огромное.
Традиция с труселями интересная, надо перенять :)
Интересная Матера у Вас получилась. Супер!
Цитата:

Наконец выхожу к людям, на улицу Domenico Ridola, как и накануне. Совершенно разные впечатления, правда?


Ага. А у меня она такая (это в конце марта прошлого года):
Цитата:

А у меня она такая (это в конце марта прошлого года):

Вот, еще надо в разное время года ее смотреть. Хоть перезжай на годик! ))
С некоторой грустью вынуждена констатировать, что это просто грандиозно, белиссимо и вообще...
С грустью, потому, что вроде тоже собиралась писать о Матере, а теперь, даже и не знаю)).
Елена, спасибо за Матеру новогоднюю, дневную и вечернюю, за "казы", закоулки и секреты города - столько, приезжая из Бари на день, не успеешь и не увидишь.
И да, очень вкусно!
Цитата:

С грустью, потому, что вроде тоже собиралась писать о Матере, а теперь, даже и не знаю)).

Мне после вас с Татьяной от Лечче осталось только фотоальбом и кошек выложить ))) Остальное точно все написано )))
Матера просто сшибла наповал! Каюсь, я о ней и не слышал никогда. И как же жаль, что она так далеко от намеченной мной июньской Италии :(
Цитата:

И как же жаль, что она так далеко от намеченной мной июньской Италии :(

Переметить сложно, но ведь жизнь продолжается ))) Тем более к следующему году ее окончательно причешу и облагородят, все, что можно откроют. Самое время ехать!
Как всегда супер интересный рассказ !! Прочитала половину, ещё зайду.
Елена, спасибо за рассказ!
Давно мечтаю о Матере...
Цитата:

Давно мечтаю о Матере...

Пора претворять в жизнь.
Цитата:

Постом начался долгий салют. Но смотреть его с площади было неинтересно


В Сиракузах в этот НГ сделали похожую ошибку - пошли на официальное место, piazza Duomo, в час X на самой площади - только некое подобие лазерного шоу и отсветы салютов вдалеке. Похоже, что лучше было идти к храму Аполлона. Ладно хоть шампанское пронесли в маленьких бутылочках в карманах.
Цитата:

и отсветы салютов вдалеке.

А откуда надо было смотреть в Сиракузе? Где стреляли?
Как нам показалось, основной был у храма Аполлона или дальше - в общем, к северу от Соборной площади; что-то ещё виднелось со стороны западной набережной, но это, возможно, просто самодеятельность.
Добавить комментарий
Вы не авторизованы.

Для написания комментариев введите свой логин и пароль в правом верхнем углу страницы или зарегистрируйтесь

Отправить в ЛФ:




1Новый год без оливье? Да! Лечче, барокко и котики.
2Новый год без оливье? Да! Бари, Полиньяно а Маре, церкви и ежики.
3Новый год без оливье? Да! Альберобелло, Локоротондо и еще капелька Бари.
4Новый год без оливье? Да! Трани, Барлетта и капелька Бари
5Без шампанского, но с пивом! Прага, Новый год.
6И снова новый год. И снова Вьетнам.
7Бангкок-Лопбури-Аюттайя-Паттайя... и с Новым годом)
Отдых в Италии
Отели в Италии
Отели Канацеи
Отели Капо-Ватикано
Агридженто
Агрополи
Погода в Италии
Новогодние туры
Рейтинг отелей:
302.Bel Tramonto 5
303.San Giorgio 5
304.Corte San Luca Apartments 5
305.Scoglio della Galea 5
306.Ambassador 5
307.Four Rivers Suites 5
308.La Meridiana 5
лучшие отели Италии
Фото отелей:
176.Milton, Италия [15]
177.Parco dei Principi, Италия [15]
178.Residence Candia, Италия [15]
179.Stella Montis, Италия [15]
180.B&B Pegaso, Италия [15]
181.Hotel Continental, Италия [15]
182.Serenissima Village, Италия [15]
Популярные отели:
1555.Eden отзывы
1556.Plaza отзывы
1557.B&B Monteverdi отзывы
1558.Milton Roma отзывы
1559.Vallee Blanche отзывы
1560.Wow Florence Hostel отзывы
1561.Villa Sant'Andrea отзывы
Отзывы по отелям:
953.Италия, Idea Hotel Catania Ognina [1]
954.Италия, B&B Al Civico [1]
955.Италия, Lorenz [1]
956.Италия, Hotel Su Nuraxi [1]
957.Италия, Terme Oriente [1]
958.Италия, Summit Hotel [1]
959.Италия, Nives [1]