09.02.14 01:03:28
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая). 
Время отдыха: 03-13 января 2014

Это первая часть отзыва о Мерано - я решила разделить его на части, т.к. иначе вообще не знаю, когда закончу и опубликую :)!!! Стараюсь не упустить ничего из полезной для самтуристов информации, поэтому получается не быстро. По частям будет удобнее, надеюсь. Здесь в первой части - про Рождественскую ярмарку, про погоду, про главную торговую улицу города Laubengasse (Via dei Portici), про то, как мы передвигались по Южному Тиролю без авто, и что-то, может быть, еще вокруг этого... Во второй части напишу про достопримечательности, прогулки, итальянский "общепит" и немного про отели...

В рамках этой же поездки:

Здесь о Тренто: http://www.otzyv.ru/read.php?id=170271
Здесь о Больцано: http://www.otzyv.ru/read.php?id=170319
Здесь отзыв об отеле в Мерано: http://www.otzyv.ru/read.php?id=169980#1068335

Начну с благодарности тем форумчанам, с помощью которых мы открыли для себя еще одно красивое и приятное во всех отношениях местечко! Даже перечислю основных моих добрых консультантов-путешественников: Лика25 (которая первой упомянула Мерано), theo (Ваши фотографии сыграли решающую роль - я после них другие варианты перестала рассматривать:)), НадеждаКовальская (здорово помогали советами по переездам наряду с theo), natusik67 (хорошо, что вы подключились к этой теме, больше вопросов - больше ответов! :)), а также Ольша, Arwena2, Элли2... Спасибо!

Далее - небольшая географическая справка. Город Мерано (немецкое название – Меран) лежит приблизительно в 30 км к северо-западу от Больцано. По количеству жителей Мерано является вторым (после Больцано) городом провинции. В Мерано проживает около 38 000 жителей. Больше я не буду утомлять вас статистикой.
Поездка наша мне очень понравилась без всяких сомнений! Основная цель - отдохнуть от повседневной рутины на работе и дома, от вечно пасмурной осенне-зимней погоды и унылой грязи-слякоти повсюду - была выполнена на все 100%! Отдых удался! Для меня большой энергетической подзарядкой всегда являются красивые горные пейзажи! Ну, и не только горные - озера, речки, городские милые улочки, где все жители ценят и сохраняют все, что связано с историей их места проживания, где чуть ли не каждый творит свое маленькое искусство - очень много семейных мастерских-магазинчиков, где своими руками с удовольствием изготавливают всевозможные предметы прикладного творчества, всего не перечислишь... Все это радует глаз и позволяет расслабиться, отдохнуть душой. А для тела - пешеходные прогулки на чистом альпийском воздухе, полезная водичка и термы :). Ну, и еще то обстоятельство, что ты все-таки на отдыхе - никто не дергает, нервы тоже расслаблены...
Немалую роль в позитивном колорите поездки сыграл календарь: мы приехали в Мерано днем 3 января, и до 6 января включительно там проходила замечательная Рождественская ярмарка, что погружало город в состояние праздника - все вокруг дышало Новогодним и Рождественским волшебством: огромное количество огней вокруг - праздничная иллюминация на всех улицах, и особенно - на набережной реки Пассирио.




На последней фотке - праздничный паравозик, на котором все желающие могли покататься, чтобы полюбоваться новогодней иллюминацией из окошка вагончика, а заодно дать небольшой отдых ножкам...
Палатки вдоль всей набережной напротив термального комплекса изобиловали всевозможными сувенирами, новогодними игрушками (там была и большая крытая палатка расчудесного Рождественского Музея из сказочного Ротенбурга-на-Таубере), различными тирольскими украшениями и традиционными для этих мест угощениями! Везде продавали глинтвейн, различные горячие алкогольные и безалкогольные коктейли (дочке очень понравился яблочный горячий коктейль (название я не запомнила, она его просто называла "Hot Apfelsaft" - этакая помесь английского с немецким :)) - мы несколько раз его покупали. А какие вкусные там были пирожки (точнее, такие небольшие лепешки или их еще называют "шаньги") - никогда бы не поверила, что мой ребенок будет урчать от удовольствия, поглощая лепешку с толстой луковой начинкой! Дома она лук не ест ни в каком виде ни при каких обстоятельствах - а там он был реально необыкновенно вкусным :)!. Мы не удержались от покупок и приобрели в дом пару тирольских скатертей и салфеток разных форм, фактур и размеров - очень уж они нарядные и самобытные... Вот несколько фоток с Рождественскими палатками:



Прошу прощения за качество фоток - большинство в 1й день были сделаны на телефон, а другие - на "мыльницу" в режиме "автомат"... Мне хоть и нравится мой маленький, легкий Canon с 14-кратным "зумом", но он уже далеко "не айс" на фоне последних разработок подобных же моделей - и один из его существенных недостатков - плохая резкость при недостаточном освещении :(...
Очень добавляют правильного настроения традиционные для зимней Европы вертепы на улицах (видели и с настоящими овцами :)), яркие нарядные карусели (как в пластилиновой заставке к "Спокойной ночи, малыши", только в натуральную величину - взрослым тоже можно было покататься:)), композиции из елочек и ангелов, каток для катания на коньках - в общем атмосфера праздника, радости и веселья повсюду - все так, как они "там" умеют! Не знаю, может, и в России где-то так бывает - я давно не встречала... Вот несколько картинок-иллюстраций:



Две последние фотки сделаны уже на следующий после приезда день (4/01), когда погода устроила нам вот такой "сюрприз" в виде снега и дождя... Но зато у нас есть такие необычные для Мерано фото-кадры! На нижних ветвях елки, насколько я понимаю - записки "тамошнему" "Деду Морозу" с Рождественскими пожеланиями :) В роли наших Дедов Морозов (или "не наших" Санта-Клаусов) там выступают "Три Короля" - это в библейской истории три мудреца, которые принесли дары новорожденному Иисусу в Вифлеем - именно они и дарят тирольским/баварским детям новогодние подарки... Вообще-то Южный Тироль сильно отличается от остальных регионов Италии - здесь многие традиции и праздники совпадают с Австрийскими (и Баварскими) - вот и День Трех Королей тоже... Его празднуют 06/01. Но углубляться в историю - дело не очень благодарное - для меня, по крайней мере: я же не историк и не корифей по Южному Тиролю, к тому же столько подробных и увлекательных трудов уже написано про культуру этих удивительных мест, что нет никакого смысла повторяться - всю информацию без труда вы найдете во "всемирной паутине"... Я же вернусь лучше к своим впечатлениям...
Дождик поливал Мерано еще и на следующий день (5/01, воскресенье), и нам пришлось прогуливаться с зонтами. Мне это быстро надоело, и я ушла в отель, чтобы просто высыпаться. Зато все остальные дни нашей поездки были солнечными - или не очень - но сухими!!! Вот, посмотрите еще немного на снежный и дождливый Мерано:


На последней фотографии справа за рекой видно наполовину застекленное здание термального комплекса.
Вообще-то в истории региона можно легко запутаться. Нужно время, и нужны какие-то усилия, чтобы в голове уложилось, к какой стране в какой период принадлежала эта территория: Австро-Венгрия, Бавария, Франция, Австрия, и наконец Италия (за хронологию не ручаюсь и на историческую точность не претендую). Италия долго пыталась "приручить/национализировать" тирольцев - запрещали немецкий язык, школы, газеты, фильмы, переименовывали города и деревни, вводили чисто итальянские госслужбы... Но тирольцы как говорили по-немецки, так и говорят. Здесь даже развернулась было партизанская война в центре "мирной", послевоенной Европы. Италии пришлось уступить. Но лишь в 1992-2001 годах Южный Тироль получил статус автономной немецко-говорящей провинции в составе Италии. С тех пор здесь все вывески на двух языках. А немецкий превалирует и в жизни, и в бизнесе. На нем говорят около 70% жителей. Кроме того, Южный Тироль - самая богатая провинция Италии. Немецкий сейчас здесь считается ПЕРВЫМ (!!! - Италия же!), а итальянский - вторым официальным языком, оба языка в обязательном порядке изучают в школах. Чаще всего в магазинах и кафе здороваются по-австрийски/баварски - "Грюс Гот", иногда могут поприветствовать "Чус" или "Бонджорно" на прощанье опять же чаще говорят "Ауфидерзеен", ну, или "Чао", или этот же "Чус"...
Чтобы закрыть тему Рождественской ярмарки, будет логичным рассказать, как она закончилась - она просто будто растворилась в воздухе! Когда мы вернулись ранним вечером (еще зАсветло) во вторник (7/01) из Больцано и решили совершить привычный уже моцион по Меранским улочкам, мы не узнали набережную - сверкающие огни, фонари, фейерверки, праздничные вертепы, карусели, каток - все это великолепие исчезло, как исчезли в сказке наряд Золушки и ее карета при последнем ударе часов в полночь... Никаких следов... Опустевшая, почти безлюдная набережная, только грустно раскачиваются на ветках деревьев унылые войлочные украшения - по нашим понятиям это вырезанные из серых/белых/коричневых валенок фигурки разных форм и размеров... Они очень там популярны, и в магазинах продаются вовсе не за копейки разные колокольчики и звездочки из этих же "валенок" (в моем отзыве о Больцано есть фотка с этими валяными игрушками в магазине археологического музея)... Вот как-то так выглядела набережная после праздников:

Надо сказать, что главная торговая улочка оставалась нарядной во все время нашего пребывания там - огни красиво оформленных витрин, фонари и мириады лампочек продолжали создавать ощущение праздника и привлекали внимание гостей. Трудно было не поддаться искушению гулять там каждый вечер, просто разглядывая витрины! И, к нашему удивлению, мы каждый раз находили в этих витринах что-то новое, чего не заметили одним или двумя днями раньше! Эти прогулки по торговой улице нам никогда не надоедали - мы воспринимали их как своего рода интерактивное театральное действие... К тому же отель наш находился всего в 5 минутах ходьбы от этих арочных витрин Лаубенгассе (Виа Портичи) - точно такое же название у главной торговой улицы и в Больцано тоже! А сколько там "потайных" двориков с магазинчиками и кафе/ресторанами - наверное, и за месяц все не обойти, только если специально задаться целью!




Любителям шопинга в общем-то там тоже было, чем поживиться, скидки во многих магазинах стартовали сразу после Нового года, (а, возможно, даже раньше - после католического Рождества 25/01)... Но официально все же началом скидок было объявлено то ли 5-е, то ли 7-е января (нас шопинг не очень-то интересовал). Несмотря ни на что, наши планы по покупкам были беспардонно перевыполнены - в основном из-за дочки (14) - трудно было отказать ей в нескольких тряпочках ее "любимых", "модных" марок... Из всех магазинов, которые она облюбовала, больше всех повезло "Страдивариусу" (в Вероне) - там ей нравилась буквально каждая вторая вешалка:)). Мы же приобрели себе по паре перчаток, ну, и я купила сумку - не привезти из Италии сумочку было бы неразумно:). Еще сапожки и туфли - тоже не грех купить именно итальянского производства:). Обувных/сумочных магазинов там, пожалуй, в 5 раз больше, чем сувенирных!.. И все же я бы не назвала Мерано в это время года раем для шопоголиков. В прошлом году в Германии и Австрии в конце января и выбор, и цены были более приятными... Хотя, чему тут удивляться: популярный термальный/горнолыжный курорт, много туристов - это позволяет держать цены достаточно высокими и достаточно долго... Еще немножко витрин:



Фотку с магнитами поместила только, чтобы место зря не пропадало:) - я ее сделала для сына, спрашивала, какой из магнитиков ему купить:) На последней фотографии - продуктовый магазин, который мы не сразу обнаружили недалеко от нашего отеля. Там есть и небольшой ассортимент недорогих промтоваров потребительского назначения. Там же мы в итоге купили оливковое масло и вино для дома.

СтОит, наверное, остановиться отдельно на теме ж/д поездок. Мы еще дома наметили 4 города для посещения: Тренто, Больцано, Верона и Инсбрук. Именно в таком порядке мы там и побывали. Поэтому тема вокзалов, поездов и железных дорог для нас была одной из немаловажных в путешествии. Отель мы тоже выбрали с учетом близости к вокзалу - до него было 7-8 минут пешком. Вокзал в Мерано (итальянское "станционе" ему больше подходит:)) выглядел так, как мы и представляли - вытянутое вдоль перрона одноэтажное здание, перед ним площадь и большая парковка. Часть привокзального тротуара огорожена - идет ремонт. Кругом горы. В Мерано везде - кругом горы :). Вот несколько фоток с вокзала и прилегающих к нему территорий:


Напротив вокзала в сквере стоит памятник Андреасу Хоферу. Это национальный тирольский герой - пастух, который возглавил освободительную войну тирольцев против Баварии и Франции в 1809 году. В этой войне тирольцы трижды одерживали победы, но в четвёртый раз Наполеон победил, и Хофер был расстрелян в Мантуе в 1810 году, после чего Тироль снова перешел под власть Баварии, но в 1814 по решению Венского конгресса эти земли опять возвратили Австрии... Надпись на памятнике гласит: "Für Gott, Kaiser und Vaterland" (За Бога, Императора и Родину)... Памятники Андреасу Хоферу вы встретите не раз и на территории Австрии - в Инсбруке и в Вене, например...
На последней фотке в кадр попал валидатор - на стене перед выходом из здания на перрон, и я решила показать вам, как он может выглядеть, т.к. именно процесс "штамповки"/валидации вызвал много вопросов в теме... Повторю здесь для тех, кому интересно:
Мы покупали т.н. "Mobilcard South Tyrol" на 7 дней по 28 евро (они же по 32 евро - со скидками в музеи), это что-то вроде проездного билета на 7 дней - очень выгодно с ним передвигаться по всей области Альто Адидже (Alto Adige) - от Тренто до Бренеро (граница с Австрией) на всех региональных поездах и на любом городском транспорте. Если едете дальше, до докупаете ж/д билеты - скажем, как мы - от Тренто до Вероны, и от Бренеро до Инсбрука. Для нас эти проездные оправдались многократно, т.к. мы много ездили... Их продают на ж/д станциях и в отелях. Они бывают на 1 день, на 3 дня и на 7 дней (выглядят как дисконтные карты или как банковские кредитки). Купить карту именно на 7 дней нам посоветовал кассир на вокзале в Мерано (довольно сносно говорит по-английски к нашему облегчению!). Если у вас в планах есть посещение замков-музеев и пр.платных достопримов, то стОит взять эти карты чуть подороже - будут выгодные скидки или даже бесплатный вход... Очень важно: перед первой поездкой нужно поставить штамп/дату на каждую карту в автомате (валидаторе). Потом вы просто будете показывать эту карту контролеру в поезде, у нас они ни разу в руки карту не брали - дату не проверяли... Вот ссылка на информацию о вариантах "Mobilcard" для туристов на городском сайте Мерано: http://www.meran.eu/en/merano-transport/on-the-way-in-south-tyrol/ Там же можно найти и много другой полезной информации о городе.
Повторю здесь снова (чисто для практической информации) историю наших контактов с ж/д системой в том регионе (если вы туда не планируете скоро ехать - можете смело пропустить несколько следующих абзацев!):
Если вы покупаете разовый билет на итальянский региональный поезд, то его тоже нужно обязательно проштамповать на станции перед поездкой (это уже другой валидатор). Иначе - штраф. При отсутствии билета - также штраф. В итальянских поездах билеты не продают - там просто штрафуют, причем негуманно, насколько мне известно (нас не штрафовали:)). А вот билеты на австрийские поезда штамповать не надо (их продают на конкретную дату с запасом в 1 сутки), их можно купить на станциях (итальянских тоже) в специальных отделениях ÖВВ. И в австрийском поезде, если не успели заранее, то можно купить билет у контролера/кондуктора, пусть и подороже на 1 евро, чем в кассе... Это они молодцы! не то, что итальянцы... Мало ли у кого какие бывают обстоятельства...
Итальянские поезда в основном старые - вид не очень, в одном из вагонов даже несколько окон были со стеклами, разукрашенными графити - жуть... Да и стекла там в основном грязные, но, что раздражало меня сильнее грязи - прямо на уровне глаз - перекладина, которая сильно мешает любоваться пейзажами за окном - а там реально есть чем любоваться!!! Еще там нет никаких табло, говорят только по-итальянски и так, что совсем ничего не разобрать - надо смотреть на расписание и за окно на название станций, которые проезжаете, чтобы не пропустить свою... Расписание попросИте в кассе станции - очень нужная и удобная книжечка для тех, кто планирует ездить по ж/д! Только 1-2 раза мы ехали в новых итальянских поездах - это СОВСЕМ другое дело! Электронные табло с названиями станций, с указанием времени, остановки объявляют громко и отчетливо, как в цивильном метро - не машинист, а в записи хорошо поставленным голосом, на итальянским и на немецком. В австрийских поездах - на немецком и английском. И австрийские поезда (местные - красные) - ВСЕ новенькие и с табло, с красивыми мягкими креслами, с местами для велосипедов и прочими удобствами!.. Повторю здесь фотки с итальянскими поездами - старым (1 слева) и новым (с яркими крышами всех цветов радуги):

Да, кстати, не знаю, полезна ли для вас будет эта информация, или нет, но нас почему-то "обманула" (дезинформировала) кассирша в Вероне (в отделении австрийских ж/д). Нам именно там пришлось покупать билеты от Бренеро до Инсбрука на следующий день, т.к. назавтра мы должны были выехать туда из Мерано еще до открытия кассы на станции (кажется, они работают с 7:30 до 19:30, а поезд наш уходил в 07:18). Предварительно (за несколько дней) нам эти билеты в Мерано не продали - то ли потому, что вообще не продают на австрийские поезда, то ли потому, что не продают за несколько дней - вот это я не очень поняла... Так вот, в Вероне это был именно офис ÖВВ!!! Но пожилая дама о-о-оочень долго возилась с билетами для нас, хотя я заранее написала на листочке наглядно все, что нам надо: 3 билета Бренеро-Инсбрук на 9/01 и 3 билета Инсбрук-Бренеро на 10/01. Я сказала, что дочери 14 лет (а вдруг скидка полагается?:)), на что она заявила вдруг, что для нее билет НЕ НУЖЕН!!! Я переспросила, уверена ли она, еще раз сказала ей по-английски и по-немецки "14 лет", но она опять заверила меня, что для нее "НА АВТРИЙСКИХ ПОЕЗДАХ БИЛЕТ НЕ НУЖЕН!!!" Дала мне 2 билета на 9/01 Бренеро-Инсбрук, и 2 билета на 10/01 опять (!) Бренеро-Инсбрук (видимо, забыла при распечатке исправить направление!) Мы эту ошибку обнаружили уже в вагоне - у нас было мало времени перед отъездом из Вероны, едва успели эти билеты купить! Когда на след.день в австрийском поезде к нам подошел контролер, он сказал, что у нас "неправильные" билеты, я ему пыталась объяснить, что нам такие продали в Вероне в их же офисе ÖВВ, и сказали, что девочке билет не нужен! В результате он сказал, что билет 14-летнему ребенку НУЖЕН и погасил 3 билета (к двум на 9/01 + один из тех, что был на 10/01 как бы на обратный путь). Было неприятно просто уже потому, что нам пришлось объясняться с этим контролером из-за ошибки кассирши в Вероне! Потом в кассе в Инсбруке я во всех подробностях рассказала эту историю операционисту-кассиру, он тоже заверил меня, что нашей 14-летней дочери билет НУЖЕН, и сначала хотел продать снова 3 билета, но потом все же согласился, что можно купить всего 2, но тогда уже снова надо будет объяснять контролеру в поезде (в 3й раз!) всю эту историю о том, что на нашем третьем билете неправильно указано направление из-за ошибки их же работницы (стоимость-то та же! вернее, даже дороже - вместо 7 евро в Инсбруке в Вероне я заплатила по 8 за каждый билет!). Нам повезло - контроля в обратном поезде не было :))) В 3й раз не пришлось одно и то же рассказывать! А то меня эта история на тот момент уже достала... А лишние 7-8 евро я не хотела тратить просто принципиально...
И еще 1 очень важный момент: в Италии лучше предусматривать стыковки на станциях (пересадки на др.поезда) с запасом по времени, т.к. немецкой точностью и деликатностью они не страдают! Там так же, как в Германии, много 5-6-минутных стыковок, но, в отличие от славной ДойчеБан, итальянцам глубоко по барабану, успеете вы пересесть на др.поезд или нет, если они опоздают... Мы с этим 1 раз столкнулись и были просто в шоке! Мы ехали в Верону с пересадкой в Больцано. Стыковка между поездами - 6 минут. В Германии я и за 5 мин спокойно успевала с 6 пути добежать, к примеру, на 12-й (в Нюрнберге). В Больцано наш Меранский поезд опоздал на 5 минут - стыковочный поезд в Верону уже отходил со станции в тот момент, когда мы выходили из вагона на другом пути - так что в вагон на ходу не вскочить было! Перед этим нужно было добежать до подземного перехода и пробежать по нему 2-3 пролета до нужного пути... Пришлось сесть на другой поезд, который, к счастью, отходил через 10 мин, НО приходил в Верону на 40 мин позже того "нашего", на который мы опоздали!!! Хорошо, что у нас не было там никаких договоренностей на это время! А то могли бы подвести кого-нибудь, да и сами "налететь на бабки" и на неприятности! Мы потом спрашивали у местных про это, и нам подтвердили, что да - итальянские поезда и стыковки вовсе не такие надежные, как немецкие! И опоздать могут, и ждать тебя стыковочный поезд не будет, и даже извиниться никто не подумает... Имейте это ввиду! Правда, Бренеро это не касается в полной мере - там поезд до Инсбрука (австрийский уже!) вас подождет, если итальянский припозднится (пересадка тоже всего 6 минут!), т.к. многие из Италии в Австрию ездят на работу или учебу и обратно - и ÖВВ под это подстраиваются (!)... Вот так длинно получилось на тему ж/д перевозок в Италии :)...

Продолжение следует... Будет (когда-нибудь) "Мерано (часть вторая)".

Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).
Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть первая).

Фотоальбом http://f.otzyv.ru/photoalbum.php?id=96109:25171
Отредактировано автором: 10.02.14 19:53:24Сообщить модератору



Цитата:

Италии лучше предусматривать стыковки на станциях (пересадки на др.поезда) с запасом по времени, т.к. немецкой точностью и деликатностью они не страдают


Алена, не знаете на транспортном сайте можно задать интервал на пересадку не менее 10 минут, чтобы спланировать заранее?
Вы в Инсбрук с ночевкой ездили?
Спасибо за Мерано, жду продолжения!
Цитата:

Спасибо за Мерано, жду продолжения!

Пожалуйста :)... Надо было давно опубликовать - эта часть у меня уже недели 2-3, как была написана...
Цитата:

на транспортном сайте можно задать интервал на пересадку не менее 10 минут, чтобы спланировать заранее?

наверняка не знаю, но, думаю, что нет... Там все-таки не так много вариантов поездов в определенных временных рамках... Выбор чаще всего такой: пересадка или 6 минут, или час... Хотя, за все направления я не скажу, конечно! Мы не знали про опоздания, поэтому решили, что нам 6 минут вполне хватит :)... Знаете, все равно абсолютно ВСЁ заранее не спланировать - распишите для себя примерно (пользуясь инфой на сайте Трениталия), когда и куда вы хотите поехать, а там на месте с книжечкой-расписанием уже уточните. Только вот еще что: накануне перед отъездом неплохо будет убедиться (можно попросить на ресепшен, чтоб позвонили на станцию), что ваш поезд не отменен - на всякий случай... Там это бывает...
Цитата:

Вы в Инсбрук с ночевкой ездили?

Да, одну ночь там ночевали.
Цитата:

Знаете, все равно абсолютно ВСЁ заранее не спланировать


Это я знаю, но у меня обычно есть план А и план В:)
Цитата:

накануне перед отъездом неплохо будет убедиться (можно попросить на ресепшен, чтоб позвонили на станцию), что ваш поезд не отменен - на всякий случай... Там это бывает...


Да, уж:(
Совсем не нравится такая ситуация, так как предполагала часть пути проехать на интерсити и билет брать заранее буду думать.
Цитата:

Совсем не нравится такая ситуация, так как предполагала часть пути проехать на интерсити и билет брать заранее буду думать.

Я вас совсем уж запугала... Но считаю своим долгом предупредить, т.к. в таком случае вы хотя бы сможете предусмотреть варианты и если что, будете готовы к смене расписания своей поездки... НО, на самом деле, я бы не сказала, что это в порядке вещей у них (отмена рейсов)... Просто бывает :(... И если завязывать маршруты со скоростными поездами - то это обстоятельство лучше учитывать...
Цитата:

у меня обычно есть план А и план В:)

серьезная подготовка! Значит, все должно получиться на 5+!
Спасибо большое за столь подробный отчет. Про опоздание итальянских поездов знаю, и несколько раз даже попадали на "непоявление" этих поездов вообще. Поэтому нужно всегда иметь запасные варианты.
Цитата:

Спасибо большое за столь подробный отчет

Пожалуйста! :)
Цитата:

про опоздание итальянских поездов знаю, и несколько раз даже попадали на "непоявление" этих поездов вообще

Да уж... А мы вот не знали... А никакую компенсацию вы не пробовали получить?
Спасибо !

Кроме того, что отзыв позитивный, он ещё и очень познавательный.

Цитата:

Но лишь в 1992-2001 годах Южный Тироль получил статус автономной немецко-говорящей провинции в составе Италии. С тех пор здесь все вывески на двух языках. А немецкий превалирует и в жизни, и в бизнесе. На нем говорят около 70% жителей. Кроме того, Южный Тироль - самая богатая провинция Италии. Немецкий сейчас здесь считается ПЕРВЫМ (!!! - Италия же!), а итальянский - вторым официальным языком, оба языка в обязательном порядке изучают в школах. Чаще всего в магазинах и кафе здороваются по-австрийски/баварски - "Грюс Гот", иногда могут поприветствовать "Чус" или "Бонджорно" на прощанье опять же чаще говорят "Ауфидерзеен", ну, или "Чао", или этот же "Чус"...



Я этого не знал, спасибо, очень интересно.
Цитата:

Спасибо ! Кроме того, что отзыв позитивный, он ещё и очень познавательный.

Роман, пожалуйста, я рада, что мой отзыв вам понравился. Тем более, что теперь я знаю, что это в общем-то своего рода труд :) - раньше я только читала чужие отзывы, а свои писать все как-то руки не доходили, хотя обещала не раз и на форуме, и сама себе, но вот начала писать их впервые после этой поездки...
Цитата:

Я этого не знал, спасибо, очень интересно.

:) Я до этой поездки тоже ничего такого не знала! И мне тоже было очень интересно! Добавлю еще для вас из моего отзыва о поездке в Больцано 1 фразу на ту же тему: "Нам рассказывали в Инсбруке, что жители Южного Тироля недавно якобы собрали 15 миллиардов евро (!), чтобы "выкупить" его у Италии..." - Вот так они стремятся к свободе и независимости! И то, что они в материальном плане живут намного лучше, чем остальные итальянские регионы и даже чем Тироль на территории Австрии - нам тоже говорили в Инсбруке... Знаете за счет чего? Они потребовали и от Италии, и от Австрии с Германией компенсацию за их "порабощение" и сейчас эти контрибуции стабильно получают! Ну, примерно как некоторые европейские страны от Германии за 2-ю мировую войну...
Цитата:

А никакую компенсацию вы не пробовали получить?


Мы в прошлые НГ каникулы были в Неаполе и планировали ехать в Казерту. На сайте жд усмотрела один поезд, который отправляется со станции, которая находилась достаточно близко к нашему отелю. Пришли, поезд есть на табло, вышли на платформу, стоим ждём, подходит поезд, на табло и на нем написано другое направление, я начала спрашивать, отвечают, что это не то что нам нужно. Поскакала опять к центральному табло, там значится опоздание на ... минут, прождали ещё какое-то время, поезд просто тихо исчез с табло. А на этой станции даже спросить не у кого было, ни касс, ни обслуживающего персонала.((( Часа два с половиной потеряли на этом, потому что в результате поехали на центр вокзал Неаполя.
Цитата:

там значится опоздание на ... минут, прождали ещё какое-то время, поезд просто тихо исчез с табло. А на этой станции даже спросить не у кого было


Ирина, значит билеты у вас не были куплены заранее? Или вы тоже ездили по Мобилкард или подобному проездному?
Цитата:

Часа два с половиной потеряли на этом

да, этого пустого времени всегда жалко в поездках...
Цитата:

Ирина, значит билеты у вас не были куплены заранее? Или вы тоже ездили по Мобилкард или подобному проездному?


Да, у нас была трехдневная карта, дающая право проезда в транспорте региона Кампания.
Ясно... тогда вроде как и компенсацию просить было не у кого и не за что... если только за "моральный ущерб" :)
Цитата:

если только за "моральный ущерб" :)


Да, да, но в тот момент я была просто в бешенстве. Зимой каждый час светового дня на счёту и вот так тупо потерять время(((
Цитата:

Зимой каждый час светового дня на счёту и вот так тупо потерять время(((

Согласна с Вами!!! Именно зимой дневное время в поездке ценишь особенно высоко!!!
Цитата:

в тот момент я была просто в бешенстве

мы тоже пол-дороги до Вероны возмущались опозданием поезда и представляли различные варианты развития событий: если бы мы спешили в Вероне к экскурсии? если бы мы там присоединялись к др.группе и ехали дальше? если бы у нас был самолет из Вероны? и т.п. :))
Цитата:

мы тоже пол-дороги до Вероны возмущались опозданием поезда и представляли различные варианты развития событий: если бы мы спешили в Вероне к экскурсии? если бы мы там присоединялись к др.группе и ехали дальше? если бы у нас был самолет из Вероны?


Уже из собственного опыта, выезжать всегда с запасом. Наш поезд из Мюнхена в аэропорт Франкфурта опоздал на 20 минут, причём перед покупкой билетов я отслеживала на сайте "движение" в реальном времени- опоздания не редкость.
А с поездом из Венеции в Милан тоже была проблема, не знаю уж что случилось, но скорые поезда не приезжали в Венецию, нам работница вокзала сказала бежать на региональный, и уже от Падуи ехать на нашем. Пробежки с чемоданами очень взбодрили:-) :-) :-)
Цитата:

Наш поезд из Мюнхена в аэропорт Франкфурта опоздал на 20 минут, причём перед покупкой билетов я отслеживала на сайте "движение" в реальном времени- опоздания не редкость.

вот это новость... причем, не из приятных. Нам до сих пор в Германии с таким сталкиваться не приходилось...
Цитата:

не знаю уж что случилось, но скорые поезда не приезжали в Венецию, нам работница вокзала сказала бежать на региональный, и уже от Падуи ехать на нашем. Пробежки с чемоданами очень взбодрили:-) :-) :-)

А ведь на этот скорый у вас наверняка билеты были куплены заранее?!! Интересно, есть ли прецеденты компенсаций пассажирам в таких случаях?
А пробежки с чемоданами - это то еще удовольствие! И я их, как все нормальные люди, терпеть не могу, но вот у мужа на них такая "аллергия" - могут запросто вышибить его из отпускного настроения на всю поездку! Поэтому я таких эпизодов боюсь, и мы тоже стараемся предусмотреть запасные варианты всегда на всякий случай... Хотя тоже по опыту знаем, что абсолютно ВСЁ предусмотреть невозможно:(
Цитата:

А ведь на этот скорый у вас наверняка билеты были куплены заранее?!! Интересно, есть ли прецеденты компенсаций пассажирам в таких случаях?


Да, в том случае билеты были куплены. Это было достаточно давно, и на тот период Trenitalia предлагала ваучер, который нужно было использовать при покупке в течении определенного времени.
ЖД Испании выплачивают денежную компенсацию при опоздании скоростных поездов, и довольно приличную, с градацией в зависимости от времени опоздания.
Цитата:

Это было достаточно давно, и на тот период Trenitalia предлагала ваучер, который нужно было использовать при покупке в течении определенного времени.

Мы ездили только на региональных, так что про итальянские скорые я ничего не знаю...
Цитата:

ЖД Испании выплачивают денежную компенсацию при опоздании скоростных поездов, и довольно приличную, с градацией в зависимости от времени опоздания.

Судя по тому, что Вы перешли на Испанию, Trenitalia такого не практикует :))
А нам в Испании не довелось поездами пользоваться - все на машине передвигались...
Цитата:

А нам в Испании не довелось поездами пользоваться - все на машине передвигались...


а мы и на машинах, и на поездах. Но в Испании опаздывать не приходилось.
Спасибо за рассказ, всё так хорошо расписано. Сейчас ещё другие части почитаю.
Присматриваюсь к этим местам на зимние каникулы.
Подскажите, пож-та, как туда лучше добираться от Москвы?
Добавить комментарий
Вы не авторизованы.

Для написания комментариев введите свой логин и пароль в правом верхнем углу страницы или зарегистрируйтесь

Отправить в ЛФ:




1Северная Италия. Южный Тироль. Мерано (часть вторая).
2Южный Тироль. Мерано и окрестности. Часть 2
3Южный Тироль. Мерано и окрестности. Часть1
4Южный Тироль. Мерано, Больцано, Кьюза ... и не только.
5Северная Италия. Южный Тироль. Больцано.
6Южный Тироль 2018. Часть 1. Больцано, Тре Чиме, ущелье Блеттербах
7Италия . Южный Тироль . Мерано. Поход в кино
Италия
Италия: отели
Отели Майори
Отели Мальпенсы (аэропорт)
Кампобассо
Канацеи
Погода в Италии
Горнолыжные туры
Рейтинг отелей:
428.Garni Lastei 5
429.Villa Rosella 5
430.Dorica 5
431.Best Western Hotel Artdeco 5
432.Crosti Hotel & Residence 5
433.Albergo del Senato 5
434.UNA Hotel Venezia 5
лучшие отели Италии
Фото отелей:
267.Portamaggiore, Италия [11]
268.Castello, Италия [11]
269.Sonya, Италия [11]
270.San Gallo, Италия [11]
271.Mayor, Италия [11]
272.Du Lac et Du Parc, Италия [11]
273.Miramare, Италия [11]
Популярные отели:
1597.Regency отзывы
1598.Alpen отзывы
1599.NH Catania Parco Degli Aragonesi отзывы
1600.Starhotel Splendid Venice отзывы
1601.Executive Style Hotel отзывы
1602.Residenza Piazza Moro отзывы
1603.Punta Gro Apartments отзывы
Отзывы по отелям:
764.Италия, Beni Benius [1]
765.Италия, Grand Hotel Terme Di Augusto [1]
766.Италия, Houspitality Caesar B&B [1]
767.Италия, Al porto di Cagliari [1]
768.Италия, Grazia Terme [1]
769.Италия, Alma de Roma [1]
770.Италия, OstellOlinda [1]